- Project Runeberg -  Med kungen för fosterlandet /
43

(1934) [MARC] Author: Erik Lindorm
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

TVÄ BERÖMDA SVENSKAR.

SELMA LAGERLÖF OCH JOHN ERICSSON.

LJ Äfli

Stor pristäfling.
Sjuhundrafemtio kronor utdelas

i pris.

Vi inbjuda härmed samiliga våra läsarin-
nor och läsare, en hvar som lInugad vara må,
att deltaga i en stor pristäfling, den Redak-
tionen anordnar i afsikt alt bereda tidningens
innehåll än ylterligare ökadt intresse och ge-
diget värde. Och wutfästa vi för derna täfling
följande pris:

För den bästa och för tidningens publik
mest lämpade och underhållande följetong
med ett omfång af minst 40 af våra
vanliga textspalter utbetala vi ett
honorar af:

Femhundra (500) kronor.

Vid bedömandet af de till denna täfling
inkommande skrifterna ha följande personer
godhetsfullt lofvat biträda: skriftställarinnorna
fruarna Mathilda Langlet och Eva Vigström
(Ave) samt skriftställarne herrar J. Björk-
lund, Georg Nordensvan och Birger Schöldström.

Samtliga för denna läfling afscdda skrifter
skola vara insända till Redaktionen före den
1 augusti detta år, åtföljda af förseglad
namnsedel och på konvolutet försedda med tyd-
lig påskrift: Till den stora pristäflingen.

Hvad icke prisbelönade täflingsalster angår,
förbehåller Redaktionen sig företrädesrätt att
efter närmare öfverenskommelse med förf. dem
använda.

I förhoppning om liflig anslutning och in-
tresse helsa vi alla eventuelle dellagare hjärtligt
välkomna.

Stockholm i april 1890.

Redaktionen af Idun.

JOHN ERICSSON ÅTER TILL
FOSTERJORDEN 1890.

Minister Thomas: På Nordamerikas Förenta
staters vägnar mottager jag nu, såsom mitt
lands representant i Sverige och Norge, John
Ericssons stoft för att öfverlämna det till
Sverige. Oemotståndligt tränger sig härvid på
mig den känslan, att betydelsefullare uppdrag
svårligen kan utöfvas af någon stats sändebud
än att vid ett sådant tillfälle vara en länk i
den kedja af tillgifvenhet, med hvilken till-
dragelser af dylik art måste ännu starkare än
förr binda:samman två stora och besläktade
nationer.

Och då jag nu fullgör min plikt att till
Sveriges land och folk öfverlämna det dyra
stoftet, sker det med djup vördnad, ty väl

känner jag, med hvilken kraft den hand, som
nu hvilar kall och orörlig i dödens ombhölje,
har arbetat för Amerika och mänskligheten.

Vid en kritisk tidpunkt i Förenta staternas

historia blef det John Ericsson förunnadt att.

genom sitt snilles skapelse på det härligaste
sätt tjäna sitt nya fosterland och rädda det
från öfverhängande fara. Också är republiken
icke otacksam. Liksom Agrippina med öm
omsorg till Rom hemförde sin. älskade Ger-
manici aska, så hitför nu Amerika med kärlek

’och hedersbevisning John Ericssons jordiska

kvarlefvor, för att det land, där hans vagga
stod, också må gifva honom den sista hvilo-
staden.

1890

SELMA LAGERLÖF.

Utgången |

Iduns stora pristäfling.

Efter ett långvarigt, besvärligt och an-
svarsfullt samarbete mellan Redaktionen och
de ärade prisdomare, som vid bedömandet
ställt sin bepröfvade erfarenhet till den-
sammas hjälp, ha vi i dag glädjen att för
de deltagande och samtliga våra intresse-
rade läsarinnor kunna tillkännagifva det
slutliga resultatet.

Det första och största priset å:
Femhundra (500) kronor,
utfäst för den bästa och mest underhållande

följetong med ett omfång af minst 40 af våra
vanliga textspalter, tilldelades skriften:

”Gösta Berlings saga”;
berättelse från det gamla Vermland,

och befanns vid namnsedelns brytande den-
sammas författarinna vara

SELMA LAGERLÖF, Landskrona.

De vid bedömandet af denna grupp af
prisskrifter fungerande prisdomarne, skrift-
ställarne hrr J. Björklund, Georg Norden-
svan och Birger Schöldström, uttalade sam-
fäldt sitt synnerliga erkännande af denna
skrifts ovanliga litterära förtjänster, som
ställa den långt framför, ej blott alla med-
tällande, utan ock det mesta af hvad in-
hemsk litteratur på länge haft att erbjuda.

Omdömen om Gösta Berling:

C. D. af Wirsén:

»Stackars den, som är dum. Det är synd
om honom var han är. Och mest synd är
det om den, som är dum och bor i Värmland.»

Oscar Levertin:

»Det är den stora legendstilen träffad där
— jag stackare är för blaserad som vi alla,
för mycket upptagen av modernt liv — sista
dammoderna ha alltid en trollkraft för mig —
men där sitter hon, fröken Lagerlöf, som är
en liten skolmamsell, en liten en, som aldrig
varit utom Sveriges landamären, men som
levat ensam och har hela en glömd och
undangömd provinsmystik i sig.»

43

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:40:47 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/medkungen/0045.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free