- Project Runeberg -  Svenskt och ryskt lexikon /
24

(1846-1847) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Otto Adolf Meurman - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - A - Afsmaklig ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

24

AFSM

Afst

Af smaklig, gt, прл. противный; галкііі;
отвратительный.

Afsmala, г.д.1. узить; съужнвать.

Afsmalande, ср.4. съуживаиіе.

Afsmalna, г.ср.І. съужнваться; узиться;
делаться уже.

Afsmalning, ж.2. съуживаиіе.

Afsmeka, г.д.З. вылетать; ласками,
при-голуб.іиваніеаъ что выманивать,
снискивать; a. ngn ett löfte, вьілестить у
кого обЪщаиіе.

Af smekande, cp.4. вылёщиваніе;
вымапн-ваиіе ласками.

Afsmila, г.д.1. se aflisma.

Af smula, t.d.1. раскрошить; a. sig,
искрошиться.

Afsmälla г.д. и ср. выпаливать;
выстрѣ-ливать.

Af smällande, ср. -Ining, ж. стрѣляпіе;
выпалвваніе.

Af smälta, а) г.д.З. оттапливать;
выплавливать; оттаивать; b) г.ср. оттаевать;
isen börjar а. лёдъ пачинаетъ
оттаевать.

Aff »tultande, ср.4. -tning, ж.2.
оттоплё-ніе; выплавлёніе; выплавка;
оттаива-іііе.

Afsneda. г.д.1. кбсо перерѣэать.

Afsnyta, г.д. se snyta.

Afsnäsa, г.д.З. отвечать, отказывать
грубо, огрызАться; грубыми и
досадитель-нымн словами кого отъ себя отгонять;
грубить; (fam.) отделать, отстряпать
кого.

Afsnäsning, ж.2. грубый отвѣтъ.

Afsomna, г.ср.1. почить; умерёть;
скончаться; преставиться; успнуть.

Afsomnande, ср.4. кончина; смерть (f.)/
успёиіе; преставлёніе.

Afsopa, г.д.1. сметать.

Afsopning, ж.2. сметаніе; сметёніе.

Afspegla, г.д.1. отражать; skogen a-ar sig
i sjön, лѣсъ отражается на озерѣ.

Afspela, г.д.1. выигрывать что у кого; а.
ngn alla dess penningar, выиграть у
кого всі. дёньги; (fam.) очистить,
кру-гомъ обыграть кого.

Afspelande, ср.4. выіігрываніе.

Afspetsa. г.д.1. завастривать; заостривать;
a-ad Unda, заострокъ.

Afspetsande, ср.4. завастрнваніе.

Af spillra, г.д.1. отшёпывать;
расщеплять.

Afspillrande, ср.4. отщёпываніе;
отше-плёніе.

Afspilta. г.д.1. конюшню раздѣлмть на
стойла.

Af spinna, г.д.5. отпрясть; äfr.
прядё-ніемъ заверстать.

Afspisa, г.д.1. отпбтчивать; кормить;
насыщать; — г.ср. откушать; a. ngn med
fagra ord, toma förhoppningar,
пустыми словами кого отпочивать, отправить;
питать пустою вадёждою; манить;
проводить; (fam.) кормить завтраками; Aar»
låter icke så lätt a. sig, его не танъ-то
легко отобьёшь; отъ nerö такъ скоро
не отдѣлаешься, не отвяжешься/ sedan
de af spisat fslutat att spisa),
откушавши.

Afspisande, cp.4. -sning, ж.2. откушапіе;
иакормлёиіе; lig. проволёчка;
налува-иіе.

Afspola, г.д.1. сматывать съ катушки;
разматывать.

Af spolning, ж.2. сматываніе; сиотаніе.

Afspringa, t.cp.S. se springa af.

Afspringande, cp.4. eg. от-,
соскакнва-піе; спрыгиваніе; bristande: разрывъ;
лопапіс.

Afsprita, г.д.1. облущивать.

Afspräng. cp.S. отскокь; отступлёніе;
у-клонёиіе; han tog ett oförmodadt а..
онъ неожіідавво отскочіі.іъ въ сторону;
göra täta a. från ämnet, часто
уклоняться отъ своего предмёта.

Afsprätta, г.д.1. отпарывать; спороть.

Afsprättande, ср.4. отпарываиіе;
спорб-тіе.

Af spänna, г.д.2. спускать; отстёгивать;
выпрягать; откладывать; отложить; а.
en båge, спустить тетиву; a. ett bälte,
свять, отстегнуть поясъ; распоясаться;
a. (spänna ifrån) hästarne, отложить,
отпрячь лошадей; han lät a., онъ
ве-лІі.іъ отложить; a. en vägg. уравнять
стѣиу.

Afspännande. ср.4. -ning, ж.2. спусканіе;
спѵшёніе; отстёгиваиіе; от-,
выпряга-віе.

Afstadna, г.ср.1. останавливаться; въ
без-дѣйствіе приходить; прекращаться;
переставать; застаиваться; handeln är
a-ad, торговля упала, застоялась;
näs-bi odén börjar а., кровь изъ носу
пере-стаётъ иттй; regnet har a-at, дождь ne-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:47:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/meurman/0040.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free