- Project Runeberg -  Svenskt och ryskt lexikon /
49

(1846-1847) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Otto Adolf Meurman - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - A - Animera ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

ANIM

Ank

49

Animera, г.д.1. оживлять: веселить;
balen var a-ad, бадъ былъ весёлый.

Aning. ж.2. предчувствіе;
предчувство-ваніо; предоіцущёніе; предвѣстіе; tro
рЛ a-gar, вѣрііті. въ предчувствія; ha
а. от ngt, подозрѣвать что.

Anjovis. ж.2. (lisk) апчоусъ (clupca
en-crasicolus); A. t. а., анчоусный.

Anis. M. (frö) аніісъ (pinipinella anisiim);
af а., анисовый; a. olja. анисовое
масло; a. brännvin, анисовая водка;
aini-совка; a. smal;, анйсный вкусъ.

Anka. ж.1. домашняя, дворовая утка;
(anas domestica); A. t. а., утиный;
утячій; turkisk а., шипунъ (a.
moscha-ta); gä som en а., ходить по утиному;
переваливаться.

Ankar, ср.4. ankare, M.S. аикерокъ;
бо-чёпокъ для жидкостей (содержаний въ
себѣ 15 каинъ).

Ankar. ср.4. a) (skepps а.) якорь (т.);
jfr dragg: A. t. а., якорный; till a-s,
па якорѣ; kasta, fälla а., бросить якорь;
lyfta а., сняться съ якоря; поднять
нкорь; drifva för а., дрейфовать съ
нкЛря; ligga för а., стоять па якорЬ;
ligga för tre. för alla a-ren. стоять
на трехъ, на всѣхъ якоряхъ; Ь) (i
byggnader) анкер ь; скоба; связь (Г.); fästa
med jern a-ren, прнкрѣпйть
желѣзпы-mu анкерами, скобами.

Ankararm. м.2. якорная лапа.

Ankarboj, м.2. якорный буй, поп.іавбкъ.

Ankarbotten, cp.S. якорный груптъ; -ное
становье.

Ankarbruk. cp.S. якорная (кузница).

Ankarfly, ср.4. якорная лапа.

Ankargrund. м. se ankarbotten.

Ankarketting, м.2. якорная цѣпь.

Ankarkors, cp.S. часть якоря, къ которой
прикреплены лапы; якорный крсстъ;
(въ геральд.) KpecToo6på3iio сложеные
якори.

Ankarlägg, м.З. якорное веретено,
цѣ-■ье.

Ankarpenningar, м.мн. якорныя деньги:
пошлина за якорное стояніо.

Ankarplats. м.З. якорное мЪсто, становье.

Ankarring, м.З. якорное кольцо; якорный
рымъ.

Ankarsko. м.З. якорный шхунъ.

Ankarsmed, м.З. якориый кузиёцъ.

Ankarsmedja, ж.1. якорная (кузница).

Ankarspel, cp.S. кабестаиъ; якорный
шпиль, воротъ.

Ankarstock, м.2. а) аіікерштокъ; якорный
іптокъ; b) (ell slags l>Mfd) анкерштокъ
(родъ матросскаго хлѣба).

Ankarstäng, ж.З. якорное ціівье.

Ankarställe, ср.4. якорное мѣсто.

Ankartalja, ж.1. мантыльталь (f.).

Ankartross, м.2. -tåg, cp.S. якорный
ка-натъ.

Ankbonde, м.З. сё.іезень (т.); A. t. а.,
Селезнёвы!!.

Ankel. м.2. se fotknöl.

Ankla^ai г,ф,1. обвинять: оговаривать;
яіа-ловаться, при noen гь жалобу, доносить
на кого; a. ngn för ett brott, обвинять
кого въ прсступлснія; den a-de,
обвиняемый; подсудимый; den a-ande. so
anklagare: falskeligen а., ложно
доносить ua кого.

Anklagan. ж. доносъ; обвинёиіе;
жалоба; оговоръ.

Anklagande, ср.4. -gning, ж.2.
обвпиё-иіе; донесёпіе; оговарнваиіе.

Anklagare. M.S. допопінкъ: обвинитель;
жалобщикъ; докашикъ; доказатель.

Anklagarinna, -gerska, ж.1. допощішэ;
обвинительница: оговорпшца.

Anklagelse, ж.З. se anklagan.

Ankomling, м.2. пришлет.; прншёлепъ;
ирнхожій; пріѣзжій.

Ankomma, г.cp.S. a) anlända: прибывать;
приходить; пріѣзжать; (flygande)
прилетать; (springande) прибѣгбть; hnn
ankom i går, (åkande) вчера npiéxa.ia,
(till fots) пришла; posten ankom, почта
прибыла; b) bero; завйсЬть; i allt hvad
pä mig a-mer. во всёмъ, что отъ меия
завйситъ; låta en sak a. pä rättegång.
предоставить дѣло рѣшёнію суда; må
det a. på rättegång, пускай рі.шнтъ
судъ: с) skämmas bort: портиться:
попортиться; протухать; повреждаться:
закисать.

Ankommande, ср. прибываніе;
прпхождё-піе; пріѣзжаиіе.

Ankommen. прнч. a) прибывшій;
пришед-■lilit; пріѣхавшій; пришлый; прибылой;
b) skämd: попорченный; протухлый;
повреждённый; закислый; blifva а..
попортиться; протухнуть; mjölken är

7

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:47:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/meurman/0065.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free