- Project Runeberg -  Svenskt och ryskt lexikon /
146

(1846-1847) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Otto Adolf Meurman - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - Bordsdiskurs ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

146 BORDSD

BORGM

Bordsdiskurs,M.S.зостольаяя бесѣда;(рор.)
застолица.

Bordsgäst, M.S. обѣдениый гость; застбль-

ІІНКЬ.

Bordskamrat, M.S. застольный товаришъ;
собесѣдиикъ.

Bordsknif, м.З. столовый нбжпкъ.

Bordskärl, cp.S. столовая посудина; (koll.)
-вая посуда.

Bordslexa. ж.1. молитва къ столу, отъ
стола; обѣденная молитва.

Bordslåda, ж.1. столовый ящнкъ.

Bordsservis, M.S. столовая посуда;
столб-вый приббръ, ссрвіізъ.

Bordssilfver, ср. столовое серебро; -вая
серёбряная посуда.

Bordsskifva, ж.1. столовая доска.

Bordsstudsare, m.S. столовые часы.

Bordssällskap, ж.З. застольное общество.

Bordstyg, cp.S. столовое бѣльё.

Bordsvin, cp.S. столовое вино.

Bordsvän, m.S. застольный пріятель;
объ-ѣдала.

Bordsända, ж.1. первое, почётное місто
за столбмъ; i öfra Ь-ап, у вёрхняго
конца стола.

Bordsvisa, ж.1. застольная пѣсня.

Boren, et, прл. рождённый.

Borg, м.2. а) замокъ; дворёцъ; крѣпостца;
тёремъ; inom b-gen, внутри замка; b)
(fig.) ограда; защита; Gud är min b.,
Богъ моя ограда; с) (sjöt.) легваитъ.

Borga, i)t.d.1. a) af ngn: занимать; брать
въ займы, въ долгъ; b. varor af ngn,
взять у кого товару въ долгъ; b) b.
ut, åt ngn, давать въ долгъ, въ займы;
ссужать кого чѣмъ; 2) г.ср. för ngn:
поручаться за кого.

Borgande, ср. а) заииманіе; забираніе въ
долгъ; b) отдаиіс въ долгъ. въ заёмъ;
с) поручительство.

Borgaraktig, gt. прл. мѣщанскій;
простоватый.

Borgarbarn, cp.S. иѣіцанское дитя.

Borgarbref, cp.S. грамота на право
гражданства; мѣщанская грамота.

Borgare, m.S. гражданйпъ; мѣщанйнъ;
heders b., почётный гражданйнъ.

Borgared, м.З. присяга на гражданство.

Borgarhustru, ж.З. мѣщанка; гражданка;
жена мѣіцанина.

Borgarklubb, м.З. бюргеръ-клубъ;
мѣ-шанское собраніе.

Borgarkrona, ж.1. граждапскій вѣнёнѵ
вЬнёцъ, пожалованный за граждански

добродѣтели.

Borgarrätt, м. гражданское право; npåio
гражданства, мѣщаиства.

Borgarstånd, cp.S. гражданство; сослбоіе
граждань, мѣщанъ; jfr borgerskap.

Borgarvakt, м.З. гражданская стража;
алтайская мнлііція.

Borgen, м. a) (eg.) поручительство;
порука; ручательство; emot b., за
поручіі-тельствомъ; vederhäftig b., иадбжная u
достаточная порука; b. som för egen
skuld, proprie b., полное и
совершенное поручительство; inbördes b.,
круглая, круговая порука; gå i b. för »уч.
ручаться, поручиться за кого;
подписаться порукою, поручйтелемъ по кош;
— på 1000 rubel, ручаться за кого въ
тысячѣ рублей; gå i b. för ngt,
отвѣ-чать за что; ручаться за что; sätta,
prestera b., давать, представлять
поручительство, поруку; b) kredit:
дові-ренность; кредиты taga på b., брать въ
долгъ.

Borgenär, м.З. заимодавецъ; креднтбрѵ

Borgerlig, gt, прл. гражданскій; Ь-gtkrii/.
междоусобная война; b-gt lefnadssätt.
скромный ббразъ жизни; b. näring,
граждански), мѣіцанскін прбмыселъ; b.
tunga, гражданскін, мѣіцанскій налогъ, -it
повинности.

Borgerskap, cp.S. гражданство; мѣщапство;
мѣщанское сослбвіе, мѣшанскіе чины
(па сёймѣ); b-pets kavalleri, мѣщанская
конная ми.ійція.

Borgersmän, m.S. se borgare.

Borgesman, .n.S. порука: поручитель;
han är min b., онъ no мнѣ
поручйтелемъ.

Borgesskrift, ж.З. шісьменпое
поручительство; поручйтельное обязательство.

Borgfred, м. спокбйствіе, безопасность
замка, дворца и всякаго мѣста, гдѣ
монархъ имѣетъ своё пребывавіе.

Borggrefve, м.З. бургграФъ.

Borggård, лі.З. внутренній дворъ замка,
дворца.

Borgkardel, м. (sjöt.) боргъ на рёѣ.

Borgmästare, m.S. бургомйстръ; (pop.)
бурмйстръ; городской старшина; b. och
råd, градоначальство; -arinna, ж.I■
бургомйстерша; бургомйстрова жева.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:47:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/meurman/0162.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free