- Project Runeberg -  Svenskt och ryskt lexikon /
170

(1846-1847) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Otto Adolf Meurman - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - B - Bundsförvandtskap ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

170

ВЮ-NDSr

Ви тт

никъ; сподвйжнпкъ; союзный.

Bundtförvandtskap, cp.S. союзъ;
спобор-сіво; коііФедсрація.

Bunke,м.2. а) кадочка (для молока); кринка;
бадья; лоханка; Ь) (bol.) папоротникъ.

Bunkje, m.S. (mossl.) болотный поростъ
(ніѵа).

Bunklag, cp.S. артель (f.); vara i ett b. med
ngn, быть съ кЬмъ въ одной артели;
одну съ кѣмъ кашу ѣсть.

Bunt, м.2. пукъ;связка; кипа; клокъ;
свёр-токъ; вязанка; тюкъ; binda, lägga i b-tar,
вязать въ пуки; запаковать; утюковать.

Buntläder, ср. пумпа; пумповая кожа.

Buntmakare, m.S. скорнякъ; скорняжникъ;
скорняжный мастеръ; пушнярь;
b-r^ar-bete, скорняжная работа, -ое издѣліе;
мягкая рухлядь; пушной товаръ.

Bur, m.S. клѣтка; liten b., клѣточка; itiirre
b., птичшшъ; садокъ; b. att fånga fåglar
i, западня; ловушка; hålla i b., держать
въ клѣткѣ.

Burbref, cp.S. грамота на гражданство.

Burdus fbusj, нар. (въ Простр.) безъ
о-глядки; очертя голову; вдругъ;
опрометью; прямо; круто; напрямкіі;
сбу-хова; säga en ngt b. i synen, сказать
кому что прямо ві. глаза; gå b. på,
безъ оглядки, очертя голову наступать.

Buren, se bära.

Burggrefve, m.S. бѵргграч-ъ; кастеляиъ;
владетель замка.

Burggrefskap, cp.S. бурггра>і>ство;
кастелян-ство; округъ бургтрач.у подвластный.

Bttrk, m.S. банка; горшечекъ; (af näfver)
буракъ; en b. med iglar, байка съ
піяв-камн.

Burlesk, прл. шуточный; смѣшной.

Burnet, м. (bol.) se blodtoppsört.

Burra, г.д.1. (прет.) ерошить;
нахохливать; всклочивать.

Burskap, ср. право гражданства; vinna b,.
пріобрѣсть право гражданства; det
ordet har ännu ej vunnit b. hos oss, это
слово у васъ ещё не принято: не
вошло въ общее употреблёніе:
b-psansök-піпд, прошеніе, домогательство о
npà-вѣ гражданства.

Burtam. mt, прл. (о птицах»)
прнвык-шій къ клѣткѣ; сидѣлый.

Bus. se burdus.

Busa, г.ср.1. (прет.) på ngn, сбухова
наступать на кого.

Buse, m.S. бука; пугало; кока; vara ngns
b., быть снльиѣе кого; имѣть власть
падъ кѣмъ; der träffade han pä tin b.,
(ordst.) нашла коса ua камень.

Buska, ж. молодое, бродящее пііво;
брага.

Buska, г.д.1. ставить вѣхи; развѣховать;
b. sig, г.взв. куститься; ростіі кустамв.

Buskning, ж. выставленіе вѣхъ; развѣ-

хованіе.

Buske. м.З. кусгь; кустарвикъ; (märke)
вѣха; Л. t. b., кустовой; full med b-kar,
кустарный; кустистый; b. af fjädrar
o. d., хохолъ; кисть (f.); пучёкъ
пёрь-евъ, и пр.; jfr fjäderbuske; ställe bevärt
med b-kar, кустарникъ; чаша; мѣсто,
обросшее кустарннкомъ; gömma tig i
b-karna, прятаться въ кустарнпкѣ.

Buskaktig, прл. кустоватый; кустарный.

Buskig, gt. прл. кустистый; обросшій
кустарннкомъ; b-ga ögonbryn, густыя,
ву-шнетыя брови.

Buskmolla, ж.1. (bol.) морская лебеда
(atriplex halimus).

Buskrobinia, г.1. (bot.) чимышппкъ;
ча-пышпик ь ; желѣзннкъ (robinia
frute-scens).

Buskrädd, прл. робкій; трусливый.

Buskväxt, м.З. кустовое растёніе.

Buss, m.S. a) i hjul: тулка; втулка;
гнѣз-дб; b) af tobak: жвака; жвачка; taga
tig en b., закусить жвачку; c) rask
karl: молодёцъ; весельчакъ; смѣльчакъ;
удалая голова; хватъ; Karl den XII:s
b-sar, молодцы Карла Двѣнадцатаго;
hören på, b-sar! послушайте, ребята!

Bussa, г.д.1. a) (sjöt.) b. klysen, затыкать
клюзы; b) (прет.) жевать табакъ.

Bussaronger, м.мн. шаравары (f. pl.).

Bussning, m.S. (sjöt.) треугольная бляха
на блокъ-шкйвѣ.

Butelj. м.З. a) stor: бутыль (f.); vanlig:
бутылка; liten: бутылочка; стклявіа;
b) (sjöt.) боковая галлерёя.

Buteljera. г.д.1. разливать uo бутылкам v

Buteliör, м.З. погребщйкъ; бутылочанкъ;
тотъ, кто ua кораблѣ смотритъ за
вн-номъ и за водою.

Butta, ж.1. (üsksl.) палтусъ; камбала
(pleiironectes maxiinus); кособокъ;
вьюшка (rhombus).

Butter, rt, прл. угрюмый; суровый;
нахмуренный; пасмурный; насунленвыб;

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:47:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/meurman/0186.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free