- Project Runeberg -  Svenskt och ryskt lexikon /
339

(1846-1847) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Otto Adolf Meurman - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - F - Förglömma ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

FönaL

Fö ne

339

Förglömma, t.d.S. se glömma.

Fiirgodtfinnande. cp.4. благоусмотрѣніе;
согласіе; соизволёвіе; handla efter
e-gel f., поступать по собствеовому
б.іа-горазсуждёнію.

Förgripa tig, t.e..1. а) pä någon: обижать,
оскорблять кого; поднять ва кого руку;
нарушать чьи права; согрѣшать
противъ кого; pä något, касаться чего;
прикасаться къчему;дотрёгиваться до чего;
присвоивать что; захватить что
(незаконно); f. tig emot lagen, преступить
эакоиъ; не соблюдать закона; f. tig
på en katta, похищать, воровать изъ
казны; f. tig på ngt heligt,
святотатствовать; осквернять что святое; b)
gripa felt: ошибаться; не попадать; не то
схватить; f. tig med handen, вывихнуть
руку.

Förgripelse, ж.З. обида; оскорблёвіе;
проступокъ; согрѣшёніе; преступаете;
злодѣяніе.

Förgriplig, gt, прл. обидный;
оскорбительный; поносительный;
предосудительный.

Förgrund, м. перёдній грувтъ; пёредъ;
» f-den, на авансцёнѣ.

Förgrymma tig, г.в. 1. разсвирѣпѣть;
разъяриться; притти въ ярость; сйльпо
раз-сердйться. осерчать; взбѣситься.

Forgrymmande, ср. ярость; гнѣвъ.

f örgråta, t.d.S. проплакать; f. en tid,
проплакать время; время въ слёзахъ
проводить; f-tna ögon, заплаканные глаза.

Förguda, t.d.1. обожать; боготворить;
включать въ число боговъ.

F’örgudning, ж. обожаніе; обоготворёніе;
причислёвіе къ богаиъ.

Förgylla, t.d.S. золотить; позолотить;
позлащать: покрывать позолотою;] olen f-ler
bergstopparne,солнце иозлащаетъ верхи
горъ; f. en tak, закрашивать что; f.
pil-lerna. позолотить пилюлю; усладить
ііріятными словами то, что само собою
можетъ быть иеиріятио.

Förgyllare, m.S. золотйльщикъ;
позолотчик ь.

Förgyllarknif, -boll, M.S. золотильный
ножъ, мячъ.

Förgyllning, ж.З. золочёпіе; позолота;
afnöta f-gen, стирать позолоту; mista
f-gen, раззолачиваться; терять позолоту.

Förpå. t.cp.S. вы-, проходить; tålamodet

f-år, терпішія ве стаётъ; lusten har
f-ått honom, у него охота прошла; år.
veckor f-gingo, npoui.iii годы; протекли
иедѣли; som förgår hastigt:
скоротёч-ный: f. sig, грѣшмть; погрѣшать;
преступаться; провиниться; забываться; не
оказать кому дблжиаго почтёиія; f.sig
så långt emot en, предъ кЪмъ до такой
стёпени забываться, приступаться; han
f-år sig ofta af vrede, оиъ часто въ
сердцахъ забывается.

Förgången, et. прл. прошёдшій;
протёк-шій; мииувшій; jfr förgås.

Förgångsjungfru, ж. (стар.) se
brud-främa.

Förgår, i f., пар. трётьяго дня.

Förgård, м.З. преддворіе; иерёдиій дворъ.

Förgås, і.отл.З. погибать; истребляться;
уничтожаться; пропадать; (af rrila)
ис-тл Ьвать; сгнивать; vara färdig att f. af
skratt, надрываться со смЬху; f. i eld,
погибнуть въ огнѣ, въ пламени;
сго-рѣть; f. af törst, af hetta, томиться
жаждою, знбеиъ; f. i elände, погибать въ
бѣдствіи; f. (om skepp), бѣдствовагь;
погибать.

Förgäfves, нар. напрасно; тщетно:
непустому; попусту; даром i.; втунѣ; вотщё;
всуе; bemöda sig f., понапрасну
стараться; ni ropar f., напрасно вы
кричите; вы не докличетесь.

Förgängelse, ж. погибаніе; истреблёиіе;
уничтожёніе; нсглкваніе; брёивость;
тлѣниость; тлѣиъ.

Förgänglig, gt, прл. брённын; тлѣнный;
скудельный; прсходящіи; .
скоропрохо-дяшій; проходчивый; скоротечный;
непродолжительный; allt är f-gt här i
verlden, все въ мірѣ семъ тлѣнно.

Förgänglighet, ж. брёішость; тлѣішость,
тлѣнъ; превратность; непостоянство;
tidens f., краткость, скоротёчпость
врё-нени; i f-ten. въ тлѣніюмъ мірѣ.

Förgäta, t.d.3.3. забывать; запамятовать;
jag kar f-tit det. это вышло у меня
изъ памяти, я это позабылъ; f. hvad
maniärt. рааучаться; забывать
выученное; jag f-ter aldrig, никогда не
забуду, не изгладится, не вин деть изъ
памяти моей; f ät mig ej, (bot.)
иезабуд-ка; незабудочка; (myosotis).

Förgätande, ср. забываніе; заиамятованіе.

Förgäten, et, прл. а) забытый; забвённый;

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:47:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/meurman/0355.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free