- Project Runeberg -  Svenskt och ryskt lexikon /
406

(1846-1847) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Otto Adolf Meurman - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - G - Gråtrut ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

406

Gràth

Ghàns

Grälnit. m.S. (dg.) сѣрыи рыболовъ;
сѣ-рая чаііка (luras glaucus).

Gråverk, ср. бѣлій. бѣлнчій мЬхъ.

Grädda, t.д.i. bröd, печь хлѣбъ;
halfgräd-dadt bröd, недопёка.

Grädda sig, i.e.1. (om mjölk) устояться;
покрываться сливками.

Grädde, м. сліівки, снимки (pl. f.);
mjölken sätter g., молоко устаивается.

Gräddkaka, ж.1. -munk, m.S. сливочное
пирбяшое.

Gräddpanna, ж.1. сковорода.

G räddsnäcka, ж.1. сліівочннкъ.

Gräfsvin, cp.S. барсукъ; язвпкъ; burande
till д., барсуковый; барсу чій: g-nsliund,
таксель (т.); барсуковая собака.

Gräfta, ж.1. земледѣльческое орудіе (въ
видѣ топора съ лезвеемъ поперёгь),
которьщь взрываютъ певспахаііиыя
поля; (назыв. собств. flShacka).

Gräfta, г.6.1. извѣстнаго рода топоромъ
разработывать землю; (собств. flåbacka).

Gräftland. cp.S. топоромъ взрытое,
разработанное пёле.

Gräfva, t.d.S. копать; рыть; д. efter ngt,
роя искать чего; доканываться чего;
д. igenom, прокапывать; прорывать; д. i
jorden, рыть, копать землю; д. i
böcker, рыться, копаться въ кіііігахъ;
коптить надъ книгами; g, i fickor, шарить
въ карманахъ; д. sig in, врываться,
вкапываться; —i böcker, зарыться въ
кпіігахъ; д. ned en skatt, зарыть,
закопать кладъ (въ зёмлю); д. sig ned på
landet, забиться въ дерёвню; д. от,
перекопать; перерыть; д. omkring,
обрыть, окопать; д. undan, срыть;
сгрести; д. under, подкапывать;
подрывать; д. upp jorden, взрывать,
вскапывать зёмлю; д. upp txgt ur jorden,
вырыть, выкопать что изъ земли; д.
upp en graf, выкопать, вырыть ровъ;
д. ut, вырыть; выкопать; (med knif)
вырѣзывать; выдалбливать; д. ut ett
träsk, высушить озеро, (отводя вёду
посрёдствомъ рвовъ).

Gräfvande, ср. -ning, ж. рытіе; рытьё;
копааіе; копка; g-gsverktyg, копальиое,
копательное орудіе.

Gräfvare, m.S. копал ыцнкъ; копатель;
ко-пачъ.

Gräl, cp.S. а) брань (Г.); ссора; споръ;
распря; сдоръ; раздоръ; ворчаиіе; брюз-

жаніе; кропотъ; (älv.) хлопоты, суеты
(pl. Г.); хлоиотия; söka р.. искать
ссоры; (pop.) придираться; ириклёпыиаться;
забіячить; en som söker д., забіяка; räka,
komma i д., поссориться; vara i g. med
ngn, быть съ кѣмъ въ ссорѣ; ådraga
sig mycket д., навлёчь па себя миого
хлопотъ; » hufvudet har hon mycket д.,
она много что-то про себя затЬваегь;
имѣетъ Богъ вѣстъ какіе замыслы;
b) skolgräl: педантство; педантическое
умствованіе, прёпіе; софизмы; пустяки;
вздоръ; придирка.

Gräla,г.ср. 1. спорить; песоглашаться;
ссориться; сдорить; браниться; ворчать;
забіячить; брюзжать; кропотать;
кото-раться; (i spel) жіілить; han g-ar med
hela verlden, онъ со всѣмъ свѣтомъ
ссорится; д. på någon, журить,
бра-шіть кого; д. öfver ingenting,
приди-ратся къ пустякамъ; спорить о вздорѣ;
b) (i en vettenskap) о мелочахъ спорить;
придираться къ пустякамъ;
педантически умствовать; д. öfver ord,
придираться къ словамъ.

Grälaktig, gt, прл. сдориый; сдёрливый;
ворчаливый; браіічіівый; браиливый;
которлнвый; кропотливый; сварливый;
склёиный къ ссорамъ: ссёрливый;
придирчивый; за-, привязчивый;
заідчн-вый; älv. педантскій.

Grälare, M.S. сиёрщнкъ; придйрщикъ;
за-біяка; кропотунъ; бранко; брюзга; (i
spel) жила.

Grälig, gt, прл. se grälaktig.

Grälighet, ж. брандіівость; сдорливость;
сварливость, elc. jfr grälaktig.

Grälmakare, M.S. забіяка; jfr grälare.

Grälmakeri, cp.S. забііічество; jfr gräl.

Gräma, t.d.S. (безл.) оскорблять;
огорчать; опечаливать; досаждать; det g-mer
mig, міі1> досадно, ирискёрбно; g. sig
öfver ngt, печалиться, сокрушаться,
грустить о чёмъ; д. sig till döds,
изнуриться иечалію.

Grämelse, ж.З. печаль, скорбь (f.);
при-скорбіе; огорчёніе; досада.

Grän, cp.S. (raedic. vigt) гранъ.

Gränd, м.З. про-, переулокъ; небольшая
улица; закоулокъ; д. som har utgång.
сквозиёй переулокъ; —som ej har—,
глухой переулокъ.

Gräns. м.З. граница; предѣлъ; рѵбёжь;

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:47:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/meurman/0422.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free