- Project Runeberg -  Svenskt och ryskt lexikon /
411

(1846-1847) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Otto Adolf Meurman - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - G - Guldsmidd ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

guldsm

Gunst 411

бота изъ золота; g-dshandtverk,
золо-тыхъ дѣлъ ремесло; g-dsverkstad,
зо-лотыхъ дѣлъ мастерская.

Guldsmidd, dt. прл. алатоковаиный;
зла-тоиспещреыный; украшенный,
обдѣлан-иыіі золотомъ; оправленный въ золото.

Guldspels. .4.2. кружево золотое.

Guldspinnare, m.S. se gulddragare.

Guldspinneri, ср.5. прядёпіе золота; äfr.
золотопряднльпя.

Guldspira, ж.1. (bot.) вербёііникъ.

Guldstekel, м. (insekt) блестякъ (chrysis).

Guldstickad, dt, прл. золотошвейный;
вышивной.

Guldstickare, м. ’kerska, ж. золотошвёй,
-швейка.

Guldstickning, ж. вышивапіе золотомъ;
äfr. золотошвейное искусство.

Guldstycke, ср.4. se guldmynt; äfv.
сліі-токъ золотой.

Guldstång. ж.З. золотая палочка, -ой
шб-стякъ.

Guldtinktur, м. золотой растворъ.

Guldtraf, м. (bot.) ослиная трава;
ослйн-викъ (aenotheris biennis).

Guldtråd. m.S. золотая нить; золотнянка;
пряденое золото.

Guldtyg, cp.S. золотая ткань, парча.

Guldur, cp.S. золотые часы.

Guldvaskare, m.S. промывальщнкъ золота.

Guldvaskning, ж. промываніѳ, -мывка
золота.

Guldvatten, ср. золоторазводная вода.

Guldverk. cp.S. золотой руднйкъ.

Guldvifva. ж.i. se oxlägga.

Guldvigt. м. золотые вѣсы; väga sina ord
på д., на золотыхъ вѣскахь взвѣшивать
слова своіі; köpa efter д., очень
дорого купить.

Guldåder, м.1. золотая жііла.

Guldålder, M.S. золотбй вѣкъ.

Gulgrå, ätt. прл. йзь-желта сѣрый;
жел-тосѣрый.

Gulgrön, nt, прл. жслтозелёный.

Gulhet, ж. желтизна.

GulhoUs, м. желтое дерево.

Gulkråka, ж.1. иволга (oriolus galbula).

Gulmåla. г.0.1. желтить; покрывать,
выкрашивать жёлтою краскою.

Gulna, і.ср.і. желтѣть; пожелтѣть;
жёлк-лѵть; пожёлкнуть; börja д.,
зажелтеться.

Gulnad, м. желтизна; — прл.
пожелтѣ-лый; ножёлклый.

Gulprickig, gt, прл. съ жёлтыми
краиіш-ками.

Gulrandig, ді.прл. съ жёлтыми полосами.

Gulsigtig, gt, прл. желтушный; больной
желтухою.

Gulsippa, ж.1. (bol.) жёлтая вѣтреііица.

Gulsot, м. желтуха; (si.) златеяйца.

Gulsparf, м.З. se grening.

Gulspink, м.З. плистовка жёлтая
(niota-cilla Паѵа).

Gulärla, ж.t. желтобрюшка (motacilla
ci-Ireola).

Gumma, ж.1. старуха; старушка; min д.
lilla! матушка моя! en rask д., (fam.)
бодрая старушка; бой-баба.

Gummera. г.д.і. покрывать, намазывать
камёдыо.

Gummering. ж. наведёніе, покрьітіе
камёдыо.

Gummi. ср. гумми; каиёдь(Г.); смола; af д.,
камедный; камёдипный; g-igutta.
гуммн-гутъ; g-ilacka, гуммидакъ; g-idragant, se
dragant; g-iharts, смолистая камёдь;
g-träd, камёдииное дёрсво; g-ivatten.
ка-мёдниная вода; д. arabikum, камёдь
(а-рабская); исамакъ; д. elastikum,
резіі-на; каучукъ; af д. elastikum, реэіііічатый.

Gummiartad, dt, нрл.камёдннный;
камёд-ныіі; камеди подобный.

Gumor, ж. se gudmor.

Gump, m. 3адъ; задница; (på fåglar) гузка.

Gumpfena. ж.1. хвостовое перо.

Gumphöna, ж.1. самка Фазанья.

Gumrik, gumring, м. ячмень двугранный.

Gumse, м.З. бараиъ; овёігь; h. t. д.,
ба-раній; овній.

Gundelref, ср. se jordref.

Gunga, ж.1. качёль (f.).

Gunga, а) г.д.1. качать; шатать; колебать;
b) г.ср. качаться; шататься; колебаться;
marken g-ar, земля дрожіітъ, трясётся,
колышется; g. sig, качаться.

Gungare, m.S. кача.іьшикъ.

Gungbräde, ср.4. качалка.

Gungfly, ср.4. зыбучее, топкое болото;
трясина.

Gungning, ж. качапіе; качка.

Gunst, .и. благоволёиіе;
благорасположё-иіе; благосклонность; милость;
доброжелательство; доброхотство; stå i д. hos
någon, пользоваться чьею благосклон-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:47:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/meurman/0427.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free