- Project Runeberg -  Svenskt och ryskt lexikon /
413

(1846-1847) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Otto Adolf Meurman - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - G - Gynnande ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Gynn



413

делила его отличными дарованіями;
от lyckan g-ar mig, ежели счастіе
бу-дегь мвѣ благопріятво.

Gynnande, прл. благопріятный;
благопо-сііішшый; счастливый; благосклонный;
jfr gunstig; gifva ett g. tvär, дать
бла-гопріятиый, желанный отвётъ; д. vind,
благопріятвый, попутный вѣтръ; д.
tillfälle, благопріятвый, удобный
случай.

Gynnare, m.S. покровитель;
доброжелатель; доброхотъ; (iron.J min д.! сударь
■ой! den der д-еп, этотъ молодёцъ,
шалу въ; en vacker д., хорошъ гусь!

Gynnarinna, ж.1. покровительница;
доброжелательница.

Gynnsam, mt, прл. ее gynnande.

Gyttja, ж. тина; илъ; гряаь (f.).

Gyttjefull, lit, gyttjig, gt, прл. тііпнстый;
иловатый; грязный.

Cyltra.a) г.д.1. ihop: склёивать; слѣплять;
(Gg.) перемешать; смешивать; b) г.ср.
сростись; срастаться; сгущаться;
ссѣ-датьсл: застывать; g-ade stenar,
сросшееся камни.

Gå, г.cp.S. (прош. gick) a) eg.: ходить;
иттй; ступать; (högtidligt), шёствовать;
д. till fots, пѣшкбмъ иттй; д. med
stora steg, шагать; g. långsamt och
majestätiskt, важно и величественно
выступать; имѣть важную и
величественную поступь, походку; д. och hämta
någon, иттй за кѣмъ; д. och spatsera,
sjunga, прогуливаться; прохаживаться;
ходить, напѣвая пѣсеньку; д. till ett
ställe, отправиться, итти къ какому
мѣ-сту; д. en väg, итти, следовать по
какой либо дорогѣ; д. ärliga vägar,
поступать чёстно; д. sig trött,
находиться; ходить до усталости; устать отъ
мвбгой ходьбы; jag har fått д.
vackert för den saken, находился я за
é-тимъ дѣломъ; låta någon д., отпустить
кого; д. din väg! ступай своёй
дорогой, прочь; съ Ббгомъ; som han gick
och stod, какъ былъ; въ томъ
cà-момъ платьѣ, въ какомъ былъ: låt oss
д.I пойдёмте) han går illa! онъ
пло-хбй пѣшеходъ; онъ дурво ходить; b)
(fig. om ling) быть въ двнжёніи; играть;
ходить; действовать; orgeln går, иа
органе играютъ; hjulen, bälgarne д.,
колёса, мѣхм ходят ь, въ движёніи, рабо-

таютъ, дёйствуютъ; trumman går, быотъ
въ барабанъ; uret j/..часы холить: dörren
går ständigt, дверь безпрестанно то
от-творяется, то затворяется; ryktet går,
слухъ носится; knifven går väl, ножъ
хорошо рѣжетъ; (om rakknifvar)
бритва xoponià брѣетъ; sågen går väl,
пила хорошо пилить; handeln går
icke bra, торговля неудачна, не
u-дётъ; det går som det kommer, какъ
нажито, такъ и прожито; bössan går
СО steg, ружьё на шестьдесятъ
ша-говъ берётъ, хватаеть, стрѣлнетъ;
kulan går icke så långt, пуля туда не
до-летитъ; trädet går. дёрево принялось,
растётъ; alla ympqvistarna д., всѣ
прививки принялись; pulsen går, пульсъ
бьётъ; ел smitta går, ходитъ зараза;
с) л Лора, lyckas: итти; д. väl,
удаваться; успевать; успѣхъ иметь; д. illa,
не удавіться; успѣха не имѣть; den
saken går bra, это дѣло хорошо идетъ;
д. efter önskan, иметь желанный
у-спѣхъ; det må g. som det vill, что
будетъ, то будетъ; что бы ни вышло;
huru går det? каково идётъ? huru gick
resan? каково съёздили? arbetet går
fort, работа посиѣваетъ; det gick som jag
spådde, пошло, кёнчмлось такъ, какъ
я предеказывалъ; d) föra, leda: вестіі;
hvart går denna väg? куда ведётъ эта
дорога? denna väg går ända fram,
дорога »та доведётъ до мёста; е) gå
med foster: быть берёмеввою,
брюхатою, непраздною; имёть
младёи-ца во чрёвѣ; носііть; hon går helt
visst med tvillingar, onà безъ
co-мвёвія двумя младёнцами
беременна, двухъ носвтъ; qvinnan går i nio
månader, жёнщипа дёвять мѣсяцовъ
иоситъ; f) i jur.: g. ed, присягать;
чинить присягу; gånge likaså, да
будетъ то же, нослѣдствіе такое же; derom
gånge som särskilt stadgadt är. объ
è-томъ да будетъ решено по особенному
о томъ постановлёнію; g) gå och gälla:
dttm; имёть ходъ; jfr gälla; detta mynt
går för en rubel, эта монёта ценою въ
рубль; den sedeln går icke. эта
бумажка не ходитъ; h) få rum: помещаться;
вмещаться; входить; влезать; allt
delta går icke dit, все это туда не
помѣ-стиіся, не пойдётъ, не полѣзетъ; 40

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:47:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/meurman/0429.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free