- Project Runeberg -  Svenskt och ryskt lexikon /
422

(1846-1847) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Otto Adolf Meurman - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - G - Gömsle ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

422

Gömsl

Gör

Gömsle, cp.4. gömställe, cp.4. gömvrd, м.З.
se gömma, b).

641 pen, m.S. горсть (f.); пригоршня; g.
med bägge händer, dubbel д.,
пригоршни, пріігорщи (pl. f.): i göpnar, ГОр-

СТЯМИ.

Göpna, г.д.4. ropcTåTb; горстью хватать.

Göra, ср. дімо; занятіе; трудъ; работа;
två minuters д., дѣ.ю двухъ минуть;
(прстр.) det blir д. det, то-то будетъ
работа, трудно.

Göra.i.d.S. (прош. gjordej дѣлать; творить;
чинить; совершать; производить; det gör
honom heder, вто дѣлаегъ, приносить
ему честь; д. en bro, строить мостъ; д.
kläder, шить платье; låta д. sig kläder,
сшить, заказать, велѣть сдѣлать себѣ
платье; д. vin af vatten, превращать воду
въ вино; д. buller, іпумѣть; надѣлать
шуму; д. ngn en tjenst, услужить кому;
оказать кому услугу; д. vers, писать,
сочинять стихи; 2 aln kläde ä SO rubel aln
gör 40 rubel, два лёктя сукна, по
двадцати рублей за локоть, стоять сорокъ р.;
д. godt, дЬлать,творить добро; (äfv.)6uTb
полёзпымъ для здорбвья, пріятнымъ;
2 och 3 gör S, два да три пять; hvad
skulle jag д., что же мнѣ было дѣлать;
ingenting var att д., нечего было
дѣ-лать; hvad gör det? что же? han gör
ingenting, ничего не дѣлаеть; ничѣмъ
не занимается; jag har att д., я занять;
у меня есть дѣло, работа; ge ngn att д.,
дать кому раббты; занять кого;
наделать кому хлопоть; det ger mycket att
д., это будетъ стоить мпбго труда;
jag har annat att д. än höra på honom,
мнѣ некогда его слушать; dermed har
ni ingenting alt д., это не ваше дѣло;
до васъ не касается; hvad gör det mig,
ми! какое, что за ді.ло; det gör mig
lika mycket, мнѣ всё равно; icke g.
annat än gråta, то и дѣло плакать; не
переставать плакать; de gjorde ej
annat än sydde, шили, и только; hvad
du än gör, så tig, что бы ты ни
сдѣ-лалъ, молчи; д. rik, tokig, hvit,
обогатить; сводить съ ума; бѣлить; д.
mycket ondt, дѣлать, наносить, причинять
много зла; д. hvad man lofvat,
исполнить обѣщаніе; må д., må gjordt],
пускай такъ; такъ и быть; изволь;
пожалуй; хорошо; согласенъ; sagdt och

gjordt, сказано, сдѣлано; gör som от
du sof de, притворяйся спящимъ; — ville
gä, иокажй видъ, какъ будто бы ты
хо-тѣлъ уйти; д. sig, сдѣлаться; д. sig fri,
освободиться; выпутаться; д. sig
älskad, пріобрѣсть любовь; — hatad,
сдѣ-латься ненавистнымь; навлёчь на себя
нёнависть; д. sig vänner, иажііть
друзей; g. sig sjuk, притворяться,
сказаться больнымъ; д. sig penningar,
наживать дёньги; от det låter д. sig, ёсли
возможно будетъ; д. ngt af ngt,
сдѣ-лать что изъ чего; д. af med ngt,
дѣ-вать что куда; истратить, расточить,
промотать что; д. af med ngn, убить,
взвести, лпшііть жизни, погубить кого;
icke veta hvart man skall g. af med sig,
не звать куда дѣваться; д. att, сдѣлать
такъ чтобы; быть причиною тому, что;
д. e/’(вг,пoдpaжàть; перенимать; gör efter
det от du кап, сдѣлай-ка ты то же самое,
ёсли можешь; д. efter ens vilja,
угож-дДть, повиноваться кому; д. ngn emot, не
слушаться когб; оскорблять кого;
сдѣ-лать что на перекоръ чьпмъ
увѣща-ніямъ (и пр.); д. emot lag, поступАть
вопреки закёну; д. fast, утверждать;
прикреплять; привязывать; jfr fast; д.
ifrån sig, сдѣлать; отделяться;
окончить (дёло, работу); ha att g. med ngn,
имѣть съ кѣмъ дѣло; jag vill icke ha
att g. med det, не хочу знать объ
»-томъ; jag gör ingenting dermed, не
могу употребить этого въ дѣло; мнѣ это ни
на что ue годится; det är gjordt med
honom, онъ пропавшій, погибшій
че-ловѣкъ; д. ned, (прстр.) замарать;
запачкать; д. от, передѣлать; сдѣлать что
ещё разъ, снова; повторять что; д. ngt
от intet, уничтожить что; —ngns
planer, разстроить чьи планы; д. några
verser till,прибавить нѣсколько стиховъ;
д. ngn till död, распустить слухь что
кто умерь; выдавать когб за умёршаго;
д. ngn till viljes, угождать кому;
слушаться кого; д. sig till, притворяться;
жеманиться; показывать видъ чего; д.
undan, окончить; отработать; д. under
sig. испражняться подъ себя; д. upp
eld, затопить пёчку; (ute) развести
о-гонь; д. upp en plan, составить плавь;
hon har gjort upp honom, ona его
подстрекала, поджигала; g. ut, se utgöra;

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:47:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/meurman/0438.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free