- Project Runeberg -  Svenskt och ryskt lexikon /
473

(1846-1847) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Otto Adolf Meurman - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - H - Hyra ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Hyr

Håg

473

жилі.цёвъ дt,лаются
nc.it.йствйтсльпы-мн; hvad betalar du i h.? сколько ты
платишь за квартйру; h-orna är dyra,
квартиры дороги; (fam.) han skall få
sin h. derföre, опъ у мепя напляшется
за это; я его проучу.

Нуга, г.д.2. aj иапииать; брать въ
най-мы; Ь) отдавать въ наймы; huset h-es
ut. домъ отдаётся въ иаёмъ; A. ut гит,
держать жидьцовъ; A. saker af ngn,
взять у кого вёши на прокатъ; A. ut
en del af ett hyrdt qvarter, отдать часть
нанятой квартиры подъ жильповъ; han
hyr ett rum åt mig, я у него нанимаю
комнату; h. in ngn, папнть для когё
квартиру гдѣ; A. in ngn hos sig,
давать кому квартиру у себя; Л. sig in
hos ngn, напять у кого квартиру; пойти
къ кому на хлѣбы.

Hyrande, ср. hyrning, ж. напятіе; наёмъ;
отдача въ наёмъ.

Hyresfolk, ср. (собир.) och

Hyresgäst. m.S. жилёцъ; постоялецъ;
hafva h-ter, держать жидьцовъ.

Hyreskontrakt. ср.З. se hushyrekontrakt.

Hyresman, m.S. se hyresgäst.

Нугеззитта.ж.І.пожнлыя дёиьги; иаёмъ;
наёмная сумма.

Hyresvärd, л«.г. хозяина,.

Hyrkusk, м.2. иэвошнкъ.

Hyrlakej, м.З. лонлакёй.

Hyrsedel, м.2. объявлёніе, записка объ
отдаваемой въ наёмъ квартйрѣ.

Hyrvagn, м.2. наёмная, извбщичья
ка-рёта.

Hysa, г.д.З. а) дать убѣжише,
пристанище, пріютйть; принимать; помѣщать,
скрывать у себя; detta hus A-er en
mängd misstänkta personer, въ этомъ
дом Ь много подозрйтельныхъ людёй
скрывается, содержится; en frisk kropp
h-er vanligen en frisk själ, въ
здоро-вомъ тѣлѣ обыкновенно заключается
здоровая душа; en som h-er misstänkt
folk, пристанодержатель, -льница; h-as,
укрываться; имѣть пристанище; b) (fig.)
питать; нмѣть; A. aktning för ngn.
почитать кого; питать къ кому почтёніе;
A. hat, питать злобу къ кому; A. hopp,
питать надёжду.

Hysande,cp. hysning.ж. даваніе убѣжища,
пристанища; приииманіе; номЬшёиіе,

скрываніе у себя; (fig.) питавіе: A. (af
skälmar och misstänkt folk)
пристано-держательство.

Hyssa, t.d.1. ett barn, качать, убаюкивать
ребёнка на рукахъ.

Hysterisk, kt, прл. истерйческій; A-ta
plågor, истёрика; истерическая боль.

Hytt,м.2.[sjöt.) каютка на верхней палубѣ.

Hytta, ж.1. хижина; шалашъ; наметь;
(äfv.) плавйльия; плавильный аавёдъ.

Hyttarbete, ср.4. заводская обработка
руды и пр.

Hyttarbetare, m.S. hyttedräng, м.2.
пла-віільщикъ; работникъ на плавпльномъ
заводъ.

Hyttlag, cp.S. завбдская артель; артель
изъ гориозаводскихъ людей.

Hyttmästare, m.S. гиттеиъ-оервальтеръ.

Hyttrök, м. заводская копоть; туція.

Hyttugn, м.2. домна.

Па. мждм. охъ! ахъ! вотъ! А. А./ ого!

Håf, м.2. (att fånga fisk i) сакъ; kyrkh.,
мѣшокъ для сбора подаяиій въ цёркви.

Håfva, г.д.1. ловйть, вынимать рыбу
cé-комъ.

Håfvor, мп.ж. дары; подарки:
б.іаго-стыоя; щедрота; имущество; lyckans А.,
дары счастія; frambära sina А.,
поднести дары свои; mina ringa А.,
небольшое моё имущество.

Håg, м. духъ; умъ; внпманіе:
воображе-ніе; память (f.); охота; склонность;
hafva i h-gen, пмѣть что на умѣ, въ
ro-довѣ; falla i h-gen, попасть, приттй въ
голову, на умъ; vända sin A. på ngt,
обратить внимаиіе своё на что; — till
Gud, обратить мысли свой къ Богу; slå
ur hågen, выбить изъ головы: бросить;
забыть; hafva A. för ngt, пмѣть охоту,
склониость къ чему; любить что; få А.
för ngt, возъимѣть охоту къ чему;
пристрастйться къ чему; allt leker för
vår A., всё играетъ въ нашемъ
вообра-жёніи; воображёнію нашему всё
представляется въ весёломъ піідѣ; fästa sin
A. «id ngt, обратйть вннманіе на что;
полюбйть что; komma i А., помнить;
вспомнить; упомнить; komina i h. ngn
med ngt, пожаловать кому что; icke
komma t A. sig. забыться; hågen att
studera har fallit på honom, его взяла
охота учиться.

60

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:47:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/meurman/0489.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free