- Project Runeberg -  Svenskt och ryskt lexikon /
534

(1846-1847) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Otto Adolf Meurman - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - I - Jordlapp ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

534 Jordl

Irrv

Jordlapp, м.З. небольшой участокъ земли.

Jordloppa, ж.1. кусака (mordella).

Jordläge. ер.4. пбчва; грувтъ.

Jordlära, ж.1. se geografi.

Jordmandel, m.S. земляной миндаль.

Jordmån, м. почва; грувтъ; матерйкъ;
свойство земли; god, otacksam j.,
хорошая, неблагодарная почва.

Jordmus, m.S. жйтникъ (mus arvensisj.

Jordmärg, м. мергель (т.); рухлякъ.

Jordmätning, ж.З. землемѣріе; измѣрёніе
земли; межеваніе.

Jordmörsare, m.S. бомбовбй ящнкъ.

Iordningställa, г.д.З. приводить въ
поря-докъ; располагать.

Jordnät, м.З. чина шишковатая (lalhyrus
tuberosus).

Jordparlickel, м.З. земляная частица.

Jordpol, м.З. земной пблюсъ.

Jordpäron, cp.S. картофель (т.).

Jordransakning, ж. нзсдѣдованіе о
со-стояніи казенныхъ земель; осмотръ
казённой земли.

Jordras, ср. se jordfall.

Jordref, ср. будрі; кошачья мята
(gleco-піа hederacea).

Jordrefning, ж.З. межевівіе; межёвка.

Jordrefvor, мн.ж. (bot.) лоз4; усъ; прутъ
(sarmentum).

Jordrum, cp.S. подземёлье; землянка; jfr
jordvåning.

Jordrygg, м.З. землянбй хребётъ.

Jordryttare, m.S. se sandryttare.

Jordråtta, ж.1. se hasselmus.

Jordränta, ж.1. поземёльный оброкъ.

Jordrök, м. (ört) земляной дымъ;
дымянка (fumaria).

Jordskalf, cp.S. se jordbäfning.

Jordskorpa, ж. повёрхность земли;
насыпная земля.

Jordstycke, ср.4. участокъ земли;
поземёльный участокъ.

Jordsvål, м. дёрвъ.

Jordtorfva, ж. дёрвъ; (fig.) землица;
зе-мёлька; на.іенькіи участокъ земли.

Jordtvist, м. se egotvist.

Jordvall, м.З. земляной валъ; -ая
насыпь.

Jordvandling, ж.З. преврашёніе въ зёмлю;
тѣло, въ зёмлю превращенное.

Jordvåning, ж.З. подвалъ; подземёлье;
rum i j-gen, подземные покои.

Jordväxt, м.З. земное пронзрастёпіе.

Jordyta, ж. повёрхность, лице земли.

Jordegare, m.S. владѣлецъ ведвііжимаго
іімѣнія; владѣлецъ земли.

Jordäpple, ср.4. земляной орѣхъ.

Ipekakuanha, ж. (ört) ипекакуана.

Iris, л», (i ögat) радуга.

Ironi, ж.З. иронія.

Ironisk, kt, прл. иропйческій.

Irra, а) t.d.1. вводить, приводить въ
за-блуждёніе; сводить, совращать съ
й-стиннаго пути; разстраивать;
запутывать, морочить; ослѣплять, обманывать;
b) г.ср. блуждать; скитаться; шататься;
странствовать; (äfy.) se irra sig; ». sig,
заблуждаться; впадать въ заблуждёніе;
i. sig i afseende på en sak, ошибаться въ
какбмъ дѣлѣ.

Irrational, прл. весовзмѣряемый;
венз-влекаемый; глухой; ирраціоиадьный.

Irrbloss, cp.S. блудящій огонь.

Irregularitet, ж. неправильность.

lrregulär, rt, прл. неправильный.

Irreligiositet, ж. бѳзвѣріе; беззакбпіе.

Irrgång, м.З. лабирйнтъ; путлянка;
сбивчивая, извилистая, перепутаиная
дорога, стезя; извилина; излучина; (fig.)
хитрость; обманъ.

Irrig, gt, прл. ложный; неправильный;
ошибочный.

Irring, ж. заблуждёніе; прогрішность;
ошибка.

Irrleda, г.д.З. ввестй въ заблуждёніе; jfr
irra, г.д.

Irrledning, ж. введёніе въ заблуждёніе;
сведёніе, соврашёніс съ йстиннаго пути;
обманываніе; мороченіе.

Irrlära, ж.1. лжеучёніе; лбжное,
развр4т-ное, съ йстиннаго путй совращающее
учёніе.

Irrlärare, m.S. лжеучйтель;
распростра-нйтель ложнаго учёвія;
лжепроповѣд-никъ.

Irrlärig, gt, прл. распространявший
ложное учёніе; jfr heterodox.

Irrmening, ж.З. заблуждёиіе; ложное
no-вятіе, мнѣніе.

Irrsam, mt, прл. сбйвчивый; запутанный.

Irrsken, cp.S. se irrbloss.

Irrstjerna, ж.1. блудящая звѣзда;
ко-мёта.

Irrväg, м.2. лбжвый путь; råkapåi-gar,
заблудиться; сбйться съ дороги; (i andl.
men.) совратйться съ йстиннаго путй.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:47:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/meurman/0550.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free