- Project Runeberg -  Svenskt och ryskt lexikon /
599

(1846-1847) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Otto Adolf Meurman - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - K - Krutsatts ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Kruts

Kryp

599

Krutsatts, M. а) составъ для
приготовлены пороха; Ь) зарядъ.

Krutstänkt. прл. обожжённый (въ лнц-Ь)
порохомъ.

Krutsill. ср. крутильное рѣшето (сквозь
которое протираютъ пёрохъ).

Krutvagn, м.З. пороховой ящикъ.

Kry. прл. маститый; свѣжій; здоровый;
бодрый; к. ålderdom, маститая старость;
gumman är ännu ganska к., старуха
emë довольно свѣжа.

Krycka, ж.1. а) костыль (т.); A. t. к.,
костыльный; en som gör k-or,
костыль-пикъ; gå på k-or, ходить на костылихъ;
b) knopp i form af k.: костылекъ;
клюка; рогуля; рогулька; рогулииа; h. t. к.,
костыльковый.

Krydda, ж.1. пряность (f.); пряный
корень; пряное зёлье; огородная зелень,
трава; приправа; сдоба; снадобье; k-der,
(мч.) ароматы (pl. f.) пряные корёнья;
к. t talet, (Gg.) приправа, украшёніе,
соль (f.) въ рѣчи.

Krydda, t.d.1. приправлять, сдббнть;
к-dad, приправленный; сдобный; k-dt vin,
пряностями приправленное Buuà.

Kryddaktig, gt. прл. пряноватый;
аромат-ULiii.iniafca k-gt,отзываться пряностями.

Kryddbod, cp.S. травная ванна.

Kryddbod, ср.2. овощная, зеленая лавка;
мелочная лавка.

Kryddbröd, cp.S. пряностями
приправленный хлѣбъ.

Krydd-drick, м. зёлье; травное,
лекарственное питьё; снадобье.

Kryddgård, м. 3. огора Аъ’.к-ds frukter,опотп.

Kryddkramhandel, м. мелочная торговля,
продажа.

Kryddkrämare, m.S. мелочиёй торговецъ;
лавочникъ.

Kryddlik, kt, прл. se kryddaktig.

Kry ddlukt.m. ароматный запахъ;благовёпіе.

Kryddlåda, ж. i. яіиикъ для пряныхъ
корёньевь.

Kryddneglika, ж.1. гвоздика; af к.,
гвоздичный.

Kryddning, ж. приправлёніе; сдоба; mat
utan к., кушанье безъ пряностей.

Kryddpeppar, м. англіііекій иёрецъ.

Kryddpäst. .И.2. травной мѣшёчекъ; -ая
подушечка.

Kryddqvast, т.З. пучбкъ цвѣтовъ,
аро-матныхъ травъ.

Kryddsaker, мн. пряности (pl. f.).

Kryddsmnk, м. пряный, ароматный вкусъ.

Kryddsäng, м.З. овощная гряд&.

Kryddthi, ср. лекарственный, пряный,
травной чай.

Kryddträd, cp.S. пряное дерево.

Kryddtäppa, ж.1. огородикъ.

Kryddvin, ср. ароматное, травное пипо.

Kryddöl, ср. пряностями приправленное
пиво.

Kry het, ж. свѣжесть; безболѣзневпость;
бодрость.

Krympa, a) t.d.1. cжимàть; стягивать;
стѣснять; к. kläde, мочііть сукно; b)
t.ср. k. sig, г.в. сжиматься; стягиваться;
ссѣдаться; klädet har k-pt,сукпо ссѣлось.

Krympling. м.З. калека; колѣка;
увѣч-пый; göra till к., калёчить; увѣчить;
изувѣчить.

Krympning, ж. (akt.) сжиманіе; сжатіе;
стягиваніе; мочёніе; мочка; (pass.)
ссѣ-даніе.

Kryp, cp.S. а) пресмыкающееся животное;
гадъ; гадина; Ь) ползаніе;
раболѣп-ствованіе; подличаніе.

Krypa, t .cp.S. (прош. kröpj ползать; (som
insekter) пресмыкаться; ползать; kräla
i mängd: кишѣть; rötterna k. längs
jorden, корни стёлются, разстилаются по
аемлѣ; к. framför ngn, ползать,
раболепствовать, уничижаться, подличать
предъ кѣмъ; osten k-per af mask, въ
сыру кишатъ черни; det k-per i föttren,
no иогамъ будто мурашки ходятъ;
ноги зудятъ; к. bakom buskarna,
крість-ся за кусты; к. bort, у-, отпалзывать;
к. fram. выпалзывать виерёдъ; к. ända
fram, донолзть; ändteligen kröp det fram
för honom, ваконёцъ онъ промолвился;
k. igenom, пропалзывать; к. ihop,
свёртываться; скорчиваться; ссѣдаться;
сжиматься; прижиматься; к. іп, впалзывать;
влѣзать; han hade krupit in i vagnen,
онъ влѣзъ уже въ карёту; (om kläde,
m. т.)ссѣсться; сжаться; (прстр.)
denna resa har krupit in, это путепіёствіе
не сбылось, несостоялось; han kröp tätt
intill mig, принолзъ ко миѣ близко;
äfv. прижался ко мпѣ тѣсно, крѣпко;
к. omkring i rummet, оиалзывать
комнату; ползти nà иолу; k. på,
наползти, налѣзть (на что); к. på händer
och fötter, ползти иа четверёнькахъ;

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:47:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/meurman/0615.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free