- Project Runeberg -  Svenskt och ryskt lexikon /
654

(1846-1847) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Otto Adolf Meurman - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - L - Lossnande ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

654

Lossn

Luddt

I., зубы расшатались, (falla borlj выпада
ютъ; spiken l-ar. ej, гвоздь не оторвется,
не отстанетъ, не выпадетъ; rappningen
I-ar ifrån taket, подмазка па іютолкѣ
отваливается; I. ifrån, отделиться; отстать.

Lossnande, ср. ослаблёпіе; выпаданіе;
от-иаданіе; отстаніе.

Lossning, ж. se lossande; ett skepps l.,
выгружнвапіе; выгружёніе; выгрузка;
l-gsplats, мѣсто выгрузки.

Lösta, ж. (bol.) костёрь (m.) (bromus).

Lots, лі.2. (fisk) спутница рыба.

Lots. лі.2. лоцианъ; вожатой, проводнйкъ
корабельный.

Lotsa, і.д.1. отправлять лоцманскую
дёлж-ность; водить корабль; править судномъ
въ узкомъ Фарватерѣ.

Lotsning, ж. ведёніе, провожайте
корабля; лоція.

Lotspenningar, мн. плата лоцману.

Lott, м.З. a) i lotteri: жрёбій; жеребей;
лотерейный билётъ; kasta, draga l.,
бросать, метать жрёбій; den l-ten
kommer icke ut, этотъ жрёбій не выпадетъ;
högsta l-ten, самый большой выигрышъ;
taga en I., взять билётъ въ лотерёѣ:
l-ten träffade honom först, пёрвый
жрё-бій выпалъ ему; b) andel: доля;
уча-стокъ; часть (f.); пай; dela i lika l-ter,
раздѣлйть на равпыя части, поровну;
få sin I., получить свою дёлю; utom
1. och byte, по въ эачётъ (раздѣла); det
har fallit på min l., éro досталось на
мою долю; по разделу мнѣ досталось;
с) öde: жрёбій; доля; участь (f.);
судьба; nöjd med sin l., довольный своёю
долею; elände är vår l., бѣдствіе есть
всеобшій удѣлъ нашъ.

Lotta, г.ср.I. кидіть, метать, бросать
жрё-бій; разыгрывать лотерёю; 1. bort, t.д.
въ лотерёю разыграть; I. от ngt,
кидать жёребей о чёмъ.

Lottad, dt. прл. тотъ, кому достался
выпалъ жрёбій; получившій по жрёбію;
väl, illa I., счастливый; песчастливмй;
af naturen väl l., природою
шёдр^иа-дѣлённый; хорошими способностями
о-дарённый.

Lotteri, ср.З. лотерёя; A. t. I.,
лотерёй-ный; spela på I., взять билётъ въ
ло-терёѣ; spela bort på l., въ лотерёю
разъ-играть что; vinna på I., выиграть что
въ лотереі.; draga !., разыграть лоте-

рёю; l-biljet, -direktion, лотерёйный
билётъ; -ая дирёкція; I-direktör,
kontor, директоръ лотереи; -пая коитора.

Lottkastning, ж. киданіе, метаніе,
броса-ніе жрёбья; кап fick genom I., ему но
жрёбью досталось; afgöra genom I.,
рі.шііть жрёбьемъ.

Lottkula. ж.1. балъ; жрёбій.

Lottlista, ж.1. списокъ лотерейный,
ло-терёйнымъ билётамъ.

Lottlös, st, прл. не іюлучившій доли; при
раздѣлѣ забытый, обйжеииый:
обдѣлен-иый; af naturen I., природою
обиженный; отъ природы иеодарённый
никакими преимуществами; naturen har ej
lemnat honom l., природа его ничімъ не
обйдѣла.

Lottning, ж. se lottkastning; val genom
/., балотироваиіе; балотировка; välja
genom l., балотировать (кого).

Lottsedel, м.2. лотерейный билётъ;
жёребей.

Loltegare, m.S. пайщикъ; участвнкъ.

Luck, ж. (bot.) иілёмніікъ обыкновенный
(sadellaria galericulata).

Lucka, ж.1. a) hvarmed öppning stänges:
опускная, подъёмиая дверь; створка;
аатворъ; крышка; закрышка; (för
föu-sler) ставень (т.); (på en dörr, elt
fönster) Фортка; Форточка; (på skepp) люкь;
skjuta l-an fore, задвинуть аатворъ: b)
sjelfva öppningen: отвёрстіе; jfr glugg;
(i en front) промежутокъ; иитерваль;
bataljons l., баталіонвын интервалъ; i
en skrift) se lakun; (på skepp) люкъ;
(Dg.) убытокъ; убылое; уронъ; ущёрбъ;
fylla I-an i sin förmögenhet, поправить
своё состояніе; замѣнйть поиесённыі
убытокъ.

Lucker, rt, прл.рыхлый; рухлын: сыпучій;
раасыпчивый; 1. jord, рыхлая земли.

Luckerhet, ж, рыхлость; рухлость;
сыпѵ-честь; разсыпчивость.

Luckört, ж.З. se luck.

Ludd, ср. ворса; нохъ; пухъ; шерсть (f.):
волна; мохиа.

Ludda, 1.0.1. ерошить; клочить; /. sig,
ерошиться; клочиться.

Luddig, gt, прл. клочковатый; мохнатый.

Luddighel, ж. клочковатость; мохнатость.

Ludding, лі.2. (insekt) иѣмка (målilla.

Luddtåtel, м.2. просяиіікъ мохватый (bol
cus lanatus).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:47:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/meurman/0670.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free