- Project Runeberg -  Svenskt och ryskt lexikon /
172

(1846-1847) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Otto Adolf Meurman - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - P - Postmästarsyssla ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

172

Postm

рнакт

Postmästartyssla, ж.1. почтмейстерская
должность.

Posto. ср. fatta р., остановиться, эасѣсть
гдѣ.

Postordning, ж.2. почтовый порядокъ;
-вое постановлёніе.

Postpapper, ср. почтовая бумага.

Postpenningar, мн. -porto, ср. вѣсовыя
дёиьги.

Postskrifvare, м.З. иочтамтскій писарь.

Postskript, cp.S. прниись (Г.); приписка;
tvä rader i р., двѣ строки въ
iipuuu-скѣ, приписаны.

Poststation, ж.З. почтёвая станціи;
почтовый дворъ.

Posttidning, ж.2. почтовая газёта.

Postulat, ср.З. трёбованіе; говорится на
пр. о трёбоваиіяхъ, домогательствѣ
сёймовыхъ депутатовъ; (i matern.)
посту датъ.

Postvagn, м.2. почтовая карета.

Postverket, ср. почтамтское, почтовое
ведомство, у правлёиіе.

Postväg, м.2. иочтовая дорога.

Postväsendel, ср. se postverket. t

Postväska, ж.1. a) eg. почтовый
чемо-даиъ; (mindre) почтовая сумка; b) oeg.
(om en sqvalleraktig qvinna)
силетчи-ца; сплетника; разиоснтельница вѣстёіі.

Potatis, м.2. картофель (т.); земляное
яблоко; af р., картофельный.

Potens, м.З. сила; стёпеиь (Г.).

Potentat, м.З. иотеитатъ; верховный
властитель; державный, самодержавный
государь.

Pott, м,3. пуля; пулька; spela от p-ten,
разыгрывать пульку; spela i р., играть
вмѣстѣ, на половину 6ъ кѣмъ; быть съ
кѣмъ въ игрѣ половйнщикомъ.

Potta, ж.1. горшокъ.

Potpurri, ср.З. смѣсь (f.); всякая
всячина; сочииёніе, кушанье, танецъ, въ
которые входятъ разныя разности безъ
порядка и разбору; попурй; курево изъ
різяыхъ цвѣтовъ и нахучихъ травъ.

Pottaska, ж. поташъ; щёлочь прозябае-

* мая; af р., поташный.

Pottfot, м.З. (прстр.) человѣкъ ниэкаго
роста; мухортикъ; пыжнкъ.

Pottkes, м. поткёсъ; горшёчный сыръ.

Poltmakararbete. ср. гончарная работа.

Potlmakare, м.З. горшёчникъ; гончаръ.

Pottra, г.ср.1. se porla, puttra.

Prack, ср. a) i uppförandet: неотступность;
безотвязвость; докучливость; jag
slipper ej hans р., отъ uerö нѣтъ отбоя;
b) déiigbel: дрянь (f.); den saken är
bara р., эта вешь сущая дряиь; с)
claude, fattigdom: нищенство; скудость.

Pracka, ж.1. (sjöfågel) лутокъ; крохаль
длпиноносый (mergus serrator).

Pracka, t.cp.1. нищенствовать;
веотстуа-но докучать, надоѣдать; щечіітьса;
то-варъ лицомъ продавать; скряжничать,
разными пронырствами сбывать товірь
съ рукъ; р. af en ngt. канючить у
кого что; р. bort ngt, съ рукъ что сбыть;
лромѣнять; р. sig fram, маячить;
промаячить; колотиться; изворачиваться;
нищенски перебиваться; р. ihop,
наше-чііть кое-какъ; р. ihop ett arbete,
сляпать какъ иибудь работу; р. på en ngt.
навязать кому что на шёю; р. sig till
ngt. вышсчить; докучаніемъ вынудить.

Prackande, ср. se pracka, г.ср.

Prackare, м.З. канюкъ; щечила;
попрошайка; нищебродъ; шушера.

Pragmatisk, kt, прл. прагматйческій;
благоразумный; опытный; р. sanktion,
прагматическое, всеобщее, постоянное
уложёиіе, узаконёніе (по духоввыяь
дѣлёмъ учинённое) р. historie,
прагиа-тйческая исторія (т. е. съ
философв-ческимъ изслѣдовавіемъ
прнчіівъидѣі-ствій).

Prakt, м. пышность; велвколівіе.

Praktfull, lit, прл. пышный;
велвколѣа-ный.

Praktgås, м.З. нормодъ (fuligula specta-

bilis).

Prakthimmel, м.2. балдахіінъ.

Praktik, м.З. a) motsatts mot theori;
öfning: практика; опытъ; denne lakan
har mycken р., эютъ врачъ имѣетъ
большую практику, очень занять
практикою; det låter icke utföra sig i p-ken,
итого на дѣлѣ, на самомъ дѣлѣ велиа
выполнить; b) insigt: энаиіе; искусства;
опытность; привычка въ дѣлахъ; ht
mycken р., имѣть большую опытность;
с) praktiker, knep: плутии (pl. f.);
прииски (pl. т.); пронырство; dessa p-tsr
leda aldrig till ngt, эти происки въ npon
не идугь. до добрб ве доводятъ.

Praktikabel, It, прл. возможный; осуше-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:47:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/meurman/0876.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free