Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - P - Påtrycka ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
196 Pätr
Pösm
припевбливавіе; навалъ.
Påtrycka, г.д.З. натискивать; надавливать;
наживать; натопить: р. sigillet,
наложить печать; р. itempeln. заклеймить.
Påtryckning, ж.2. натйскиваніе;
вадавли-ваніе; пажимапіе; натнснёвіе; under ett
vidrigt ödes р., подъ гвётомъ
неблаго-пріятной судьбы.
Påträda, г.д.2. tråden, вдѣть иитку въ
н-го.іьное ушко.
Påtränga, а) л<). и ср.2. паппрать;
наступать: натискивать; тѣспііть; гнестіі;
fienden p-gde, вепріятель тѣсшілъ насъ,
наступблъ; b) • .ср. понадобиться;
no-трёбоваться.
Påträngande, ср. паступаніе;
натйскива-ніе; натнскъ.
Påtvinga, г.д.1. заставлять когё принять
что; jfr påtruga.
Påtända, г.д.2. зажигать; р. sin pipa,
раскуривать трубку.
Påtändning, ж.2. зажигбвіе; зажжёпіе.
Påtänkt, прл. обдуманный; задуманный;
положенный; en kanal var р.,
предположено было провести каналъ.
Påyrka, se påstå, yrka.
Påögna, г.д.1. просматривать; пробѣгать
глазами.
Påögnande, ср.4. просматривавіе.
Påöka, г.д.З. прибавлять; иадбавлять;
у-величнвать.
Påökning, ж. прибавлёніе; прибавка;
над-бавлёиіе; надбавка
Påösning, ж.2. иаливаніе; облнваніс;
до-лнваиіе.
Pall, päls, ее pell. . .
Päron, cp.S. груша; af р.. грушевой:
p-mos, грушевой морсъ; p-träd, груша*
грушрвина (pyrus communis); p-vin,
грушовка.
Päronformig, gt, прл. грушевидный;
грушеобразный.
Pöbel, м. червь; сволочь (Г.); черный
па-родъ; född af р., віізкаго
происхож-дёнія.
Pöbelaktig, gt, прл. піівкій; площадной;
подлый; бурлацкій; мужйцкій.
Pöbelord, cp.S. площадное, низкое слово.
Pöbelspråk, ср. іілощаднёй,
простонародный языкъ.
Pöbelvälde, ср.4. простонародное
правлё-віе; ох.юкратія.
Pöl, м.2. a) kudde: подушка; b) лужа:
лужица; helvetes р.,адъ; преисподняя.
Pölsa. ж. а) (прет.) родъ калбасы; родъ
мяснаго крёшева; b) (blötmask) ѳетйда
(моллюскъ).
Pörte, ср.4. изба.
Pösa, г.ср.З. подыматься; надуваться;
топыриться; оттопыриваться;
наиучивать-ся; jfr pysa.
Pösande, ср. дёйствіе подымающегося,
надувающегося; пучёніе.
Pösig, gt, прл. надутый; вздутый; пухлый.
Pösighet, ж. надутость; пухлость.
Pösning, ж. se pösande.
Pöslera, ж. пучащаяся глина.
Pösmunk, м.2. вздутое пнрёжпое.
Pösmunt, прл. имѣющій толстый,
одут-ловатыя губы; толстогубый; губастый.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>