- Project Runeberg -  Svenskt och ryskt lexikon /
249

(1846-1847) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Otto Adolf Meurman - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - Räckare ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Räck

Rak 249

Räckare, м.З. волочильщикъ.

Räckbolster, cp.S. дійнпая перина.

Räckhammare, м.2. растяжоой,
расковочный молотъ.

Räckhärd. м.2. нагрѣвочный горвъ (при
валлбнскомъ спбсобѣ выдѣлки железа.)

Räckjern, cp.S. тбвкое полосовое жѳлѣзо.

Räckning, ж.2. простираніе; вытягивавіе;
подавіе; подвесёеіе; доставлёвіе;
рас-тягиваніе; растяжка; распростбртіе; (på
kroppen) потягота.

Räda», г.отл.2. se frukta.

Sädd7прл. робкій; боязливый;
страшли-вый; трусливый’; пугливый.;
опасливый; осторбжвый; vara г. för ngn,
бо-яться, страшиться когб; —för ngt,
о-пасбться чегб; jag är г. att han dör,
опАсаюсь что онъ уирётъ; blifva г.
,испу-гбться; устрашиться; vara г. от ngn,
заботиться, безпоколться о коиъ;
тщательно берёчь когб; vara г. от »in
heder, быть ревнйтельнммъ къ чести,
щекотливыиъ относительно къ чёсти;

— sin helsa, ваббтнться о здоровьѣ;
берёчь здоровье; — от modant жаліть
труд о въ; — от lifvet, бояться смёрти;

— от skinnet, бояться побоевъ: han är ej
г. от styfvern, не дрожйтъ изъ-аа
ко-пійки.

Rädda, г.д.4. спасбть; избавлять; HCTOpréTb
(когб изъ onécHocTHf изъ бѣды,огь
смёрти): освобождіть; г. ens lif, спасти кому,
чью жизнь; г. undan eldsvåda, спасти
отъ пожёра; г. ur fiendens våld,
выручить изъ рукъ непріяте.іьскихъ; г. sig,
спастись; уйти; убѣжёть.

Räddare, M.S. спаситель; избавитель.

Räddhet, -håga ж. робость; боязливость;
трусость; трусливость; страшлйвость;
опісливость; осторожность; soldatens г.,
трусость, иалодушіе воённаго человѣка.

Räddning, ж. спасёніе; избавлёні^; här
är ingen г., нѣтъ никакаго спасёнія;
vara betänkt på г., помышлять o
ena-сёвіи; r-gs medel, средство спасёнія,
иэбавлёнія.

Rädisa, ж.4. редйсъ (raphanus satirus).

Rädsla, ж. ве räddhet.

Räf, м.2. лиса; лисица; (ung г. som
ej slntat att fälla hår) нёдолись (f.); h.
t. г., лисій; eldröd г., огнёвка;
огвян-кі; (fig.) en gammal г., старый во-

робёй; — рая ворбва, лисица; вели*
кій хитрёцъ, плутъ; din г. biter ej
min gås, меня не обмёнешь, ве
проведёшь.

Räfaktig, gt, прл. луківый; хитрый;
льстивый.

Räfaktighet, ж.
лукёвство;хитрость;льоти-вость.

Rä fp a, se refjla.

Räfgrop, м.2. лисья яма.

Räfhona, ж.4. лисица сёмка;

Räfjagt, ж.З. лйсья охота, ловля; hålla г.
охотиться за лисицами.

Räfjägare, m.S. лйсіЙ охотянкъ.

Räfkaka, ж.4. (bot.) цѣлибуха; кучеляба
(strychnos nux vomica).

Räf klo, M. (bot.) язвевникъ
обыкновёв-ный (anthyllis тиіпегагіа).

Räfkrok, м.2. лисья, хитрая, лукбвая
y-вёртка; хитрость; пронырство; плутни
(pl. f.); прбиски (pl. ш.); виляпіе;
yö-ra r-ar, вилять; отвйливаться;
свильнуть; увильнуть; хитрить; плутовать.

Räfkula, ж.4. лйсья норё.

Räf rump а, ж.4. (eg.) лйсій хвостъ; (прстр.)
stryka Öfver med r-an, по головкѣ
гладить; эаглёднть ласками, льстивыми
словами.

Räfsa, ж.4. грёбли, грабельки (pl. f.).

Räfsa, г.д.4. сгребать; подбирать грёб«
лями.

Räfsare, m.S. грабелыцнкъ.

Räf-sax, ж.2. капкёнъ.

Räf s-hjon, cp.S. грабедіщикъ,
сгребёль-шикъ, -ица.

Räfskinn, cp.S. лйсіЙ мѣхъ; -сья Шкура;
r-nspels, лйсья шуба.

Räfsning, ж.2. грёбля; сгребёніе.

Räf-spelf cp.S. родъ шашечной игры.

Räfst, ж. слѣдствіе; розыскъ;
раэыскё-ніе; anställa г. medC ngn, подвергать
кого слѣдствію; учинить надъ кѣмъ
слѣд-ствіе.

Räfstating, cp.S. (стар.) рааысквоЙ судъ.

Räf-streck, cp.S. se räfkrok.

Räf-unge, м.2. лисепокъ; лйсій дѣтёвышъ.

Räka. ж.4. родъ морскаго рака.

Räkel, лс.2.(бран.) верзило; вѣхё; человікъ
долговязый, неповоротливый.

Räkenskap, м.З. счётъ; отчётъ; göra г.
"/of"sTfTförvaltning, дать отчётъ въ
своимъ уоравлёвін; r-skapsbok, счётная

118

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:47:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/meurman/0953.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free