- Project Runeberg -  Svenskt och ryskt lexikon /
266

(1846-1847) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Otto Adolf Meurman - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - Sammanflicka ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

266

Samm

Samm

чёвіе: соедипеніе; совокуплёніе:
сокра-шёніе.

Somman/licka, г.д.4. se flicka ihop.

Sammanflyta, t .cp.S. стекаться; Haden
ligger vid tvenne t-ande strömmar,
городъ лежіітъ при стечёніи двухъ рѣкъ.

5аттан/7уГпілд,а*?.2.стечёніе;соединёніе.

Sammanflyt!ning, ж.2. сближёніе;
соеди-нёніе: сведёніе вмѣстѣ, въ одно.

Samman fi ila, г.д.1. сплетать: соплстіть.

S amman flälning. ж.2. сплетавіе;
сопле-таніе.

Sammanfösa, г.д.1.соединить; совокупить;
сплотить; срастить; связать; склеить;
со-сіввигь; спаять.

Sammanfogning, ж.2. соединёиіе;
сово-кунлёвіе; связаиіе; составлёніе; (stället
der ngt är saromanfogadl) суставъ;
ко-лѣпо; спайка.

Sammanfrusen, et, прл. сиёрзлый; сжатый,
сморщенпый отъ мороза.

Sammanfrysa, г.ср.4. смерзаться;
сжаться, сморщиться отъ мороза.

Sammanfalla, г.д.2. se fälla ihop.

Samman fällning, ж.2. складываніе;
сло-жёніе; захлопаніе; эатворёніе.

Sammanföra, г.д.2. свозііть; навозить;
сво-сйть; сводить.

Sammanförning, ж. свсзёніе; свозка;
na-возеніе; павозка; caecéuie; сведёніе,

Sammanfösa, t.d.3. se fösa ihop.

Sammangadda sig. г.вз.І. дѣлать,
умышлять эаговоръ; взбувтовіться;
столпиться.

Sammangaddning, ж.2. эаговоръ; бунтъ;
крамола.

Sammangjuta, t.d.S. сливаіь; смешивать.

Sammangjutning, ж.2. сдиваніе;
сиѣши-ваніе; смѣсь (f.).

Sammangyltra, t.d.1. se gyltra.

Sammangyttring, ж.2. склеиваиіе;
слѣп-лёніе: (pass.) смѣсь.

Sammanhaka, г.д.1. крючками сцѣплять,
застегивать, стягивать, соединять,
связывать.

Sammanhakning, ж.2. спѣплёвіе,
застс-гивапіе, стягивавіе крючками.

Sammanhang, ср. связь (Г.); совокупность;
порядокъ; brist på S.. несвязность; prat
utan »., весвязица; afbryta s-get af ett
tal. прервать нить, связь рѣчи; berätta
s-get af ngt, рззскааіть что подробно,
обстоятельно; inse s-get, вниквуть въ

обстоятельства, въ связь дѣла;
смѣк-нуть дѣломъ: t »., сэяэпо; складно;
наблюдая порядокъ; ulan s. med ngt,
независимо отъ чегб; безъ отиошёиія къ
чему; i s. dermed, вмѣстѣ. совокупно
съ симъ; stå i s. med ngt, относиться
къ чему; нмѣть связь съ чѣмъ.

Sammanhopa, г.д.1. so hopa.

Sammanhålla, t.d.S. se hålla ihop a); (äfr.)
содержать въ исправности, въ иѣлоств.

Sammanhäfta, г.д. 1. склеивать; слѣплять;
сцѣплять; сшивать; jfr sammanhaka.

Sammanhänga, а) г.д.2. связать;
соединить; b) г ср. имѣть связь, oTuoniéBic.

Sammanhängande, а) прл. связиый:
склад-вый; имѣющій связь съ чѣмъ: b) ср.
связность; совокупность; складность; jfr
sammanhang.

Sammankalla, г д.1. созывать; собирать;
s. Riksens Ständer,созвать
государственные чииы; s. trupperna, собрать войска.

Sammankallande, ср.4. созываніе; созваиіе;
собнраніе: собраніе.

Sammankallelse, ж.З. созывъ.

Sammanknyta, г.д.б. связать;, совокупить.

Sammankomma, i.cp.S. сходиться;
собираться; стекаться; стол п итьс я;свилѣтьс я.

Sammankomst, м.З. собраніе: сподъ;
сходка: свиланіе; hemlig s.. тайное
свила-ніе, собраніе; bivista lärdas s..
присутствовать въ собраиін ученыхъ;
planeters s., соедннёніе п.іаиётъ.

Sammankoppla, t.d.1. сводить; связывать;
совокуплять.

Sammankrysta, t.d.1. сжимать; стискивать;
стѣспять.

Sammanlefnad, м. a) borgerlig: обшежйтіе;
общество; b) buslig makars:
сообнтв-ніе; сожитіе; сожительство;
супружество.

Sammanlela, г.д.1. прійскивать; собирать.

Sammanlikna, г.д.1. -likning, ж.2. se
jemföra; jemförelse.

Sammanlimma, t.d.1. склёивать; клёеиъ

связать; соединить.
Загптап/ітпіпд.аг.і.скдёнваніеісклеёвіе.

Sammanlinda, t.d.1. свертывать;
скатывать; скутывать.

Sammanlopp. ср. стечёвіе; сборище;
(strömmars) стечёніе; соедввёніе; совпадете;
(mjölkens) ссѣдаиіе; густѣніе; скисаніе;
(stafyelsers) сокращёвіе.

Samman lutning, ж.2. стечёаіе; схождёпіе.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:47:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/meurman/0970.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free