- Project Runeberg -  Svenskt och ryskt lexikon /
323

(1846-1847) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Otto Adolf Meurman - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - Skrädderi ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Skräud

Skubb

323

herberge, п-жье цеховое, сборное м і.сто;
s-arlärling. se s-argot.it; s-arlnn, se
i-dararvode; s-armästare, портной
»à-стеръ; портныхъ дѣлъ мастеръ; s-arsax,
п-жьи ножницы; s-arskrå, u-жій цехъ;
s-arverkstad, швальня.

Skrädderi, ср.З. а) поргнбе ремесло;
портняженье; b) швальня.

Skrädderska, ж.1. портниха.

Skräde, ср.4. se afskräde. afskrap.

Skräfla, а) ж.1. se skramla, b) i.cp.1.
болтать; калякать; гулііть; jfr pruta,
skramla, skryta.

Skrä/lande, cp.4. -leri, ср.З. болтанье;
болтовня; пустословіе; многорѣчіе; враньё;
ey есловіе: хвастовство; (pop.) дребелёнь,
дербедёнь (Г.).

Skräll, м.2. громкій ударь; стукъ;
шле-покъ; трескъ; разрывь; вспышка;
вы-падъ; åskans s., громовой трескъ;
трескотня грома; jag kände en s. i armen
af slaget, у меня ударъ отозвался въ
рукѣ.

Skrälla, t.cp.S. трешать; вспыхнуть;
rpe-мѣть; издать авукъ дребезжашій; (ош
spruckna klockor, kärl) дребезжать;
дря-бѣть;(от slag!0T3biBÅTbCfl;
огданаться;о«-kan s-lde till, громъ грянулъ

Skrälle, cp.4. (прстр.) a) gammalt
sprucket kärl: старый трёснувшій сосудъ;
b) utlefvad menniska: хрычъ;
хрычовка; старичишка; старая баба.

Skrällig, gt, прл. a) (om ling)
трёснув-шій; старый; негодный; дрянной;
låta s-gt, дрябѣть; дребезжать; b) (om
menniskor) престарѣлый; дряхлый;
дряблый. ’

Skrämma.г.д.2.пугать; на-.испугать;
страшить; устрашать; стращать;
пристращивать; låta s. sig. испугаться; оробѣть;

ngn med ngt, стращать кого чѣмъ;
s. af. bort. спугнуть; отпугнуть; s. fram,
выпугнуть; s. in, впугнуть; пугая
вогнать; s. ihjäl, до смерти испугать;
s. slag på ngn, причинить кому
испу-гомъ параличъ; s. upp en hare,
выпуг-вуть, поднять зайца.

Skrämsel, м. нспугъ; испуга; испуганіе;
s-ln har betagit honom all besinning,
отъ ucnyra| совершённо лишился
при-сутствія духа.

Skrämbild, se skräckbild.

Skrämskott. cp.S. a) (eg.); холостой вы-

стрѣлъ (для яспуганія); b) oeg.
skrämsel: нспугъ; испуга; som åstadkommer
skrämsel: пуганіе; острастка; страіцаніе;
угроза.

Skrän, кр. плачъ; вопль (т.); вой;
пепріят-ный, пронзительный крикъ; дѣтское
ры-даніе; зыкъ; зычаніе; (тоже употр.
для означ. крика нѣкоторыхъ птицъ,
какъ то: совъ, вороиовъ и. т. п.);
ugglans, korpens s., гукъ, гуканіе совы;
кар-каніе ворона.

Skräna, t.cp.1. кричать непріятнымъ п
пропзите.іьнымъ голосомъ; выть;
зы-чать; (om ngglan) гукать; (om korpen)
каркать.

Skranka in. se inskränka.

Skränlom, м.2. погаика; гагара.

Skränmåse, м.2. чеграва (sterna caspia).

Skräp, ср. вётошь (f.); старьё; старая
рухлядь; выброски (pl. т.); хламъ; соръ;
дрянь (f.J; вывалки (pl. f.); rödja
undan allt s. i ett rum. убрать,
вычистить комнату; вымести соръ, дрянь.

Skräpa, t.cp.1. a) (eg.) валиться; лежать
въ безпорядкѣ; låta sina kläder ligga
och s., бросивъ платье своё, не убирать
его; заваливать комнату платьемъ
своимъ; pappren s. på bordet, бумаги
валяются, лежатъ въ безпорндкѣ на
сто-лѣ: s. full, завалить; загромоздить;
засорить; s. ihop, собрать, накопить
всякой дряни; насорить; b) (fig. om
menniskor) таскаться; валяться; быть
только помѣхою: неловко себя вестіі.

Skräpande, ср. лежаніе въ безпорядкѣ;
безпорядоЪъ.

Skräppa, ж. (обв.) сума, сумка походная.

Skräppa, г.ир.1. (обв.) s. och skryta,
чва-инться; хвастаться.

Skräppande, ср. хвастовствб; чванство.

Skröplig, gt, прл. хворый; слабый;
дряблый: дряхлый; хіілый; недостаточный;
плохой; л. gubbe, дряхлый старіікъ; s.
helsa, слабое здоровье.

Skröplighet, ж.З. хворость; хилость;
дряхлость; слабость; skyla med bomull
sina s-ter, вагою скрывать недостатки
тѣлёсиые.

Skubba, t.cp.1. чесать; терёть; s. af,
ссадить; оттерёть: s. sig emot, på ngt,
тереться, чесаться обо что; s. häl på ngt,
протерёть что.

Skubbande, ср.4. -ning, ж. 2. чес4ніе;трёвіе.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:47:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/meurman/1027.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free