- Project Runeberg -  Svenskt och ryskt lexikon /
428

(1846-1847) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Otto Adolf Meurman - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - Stämningsmemorial ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

428

Stäms

Stärk

расположёвіе къ кону: d) (i jur. bcm.)
позывт. въ сулъ; соэваиіе; (sjelfva
skriften) призывной актъ, -ная бумага;
uttaga s.. исходатайствовать призвёіііе
кого въ судъ; е) blodets, ш. т.:
уви-ианіе: оставовлёаіе; запруживаніе; f)
af kläder: оторёчиваніе; оторочка.

Stämningsmemorial, cp.S. зазывная
граната .

Stämnyckel, м.2. ключъ для настраававія.

Stämpel, м.2. a) stamp: чеканъ:
штёя-по.іь (т.); клеймо; b) aftryck:
клеймо; штемпель (т.); изображёніе (на
мо-аётѣ); отпечатокъ; (pä stämpladt
papper) гербъ; (bol.) язвинка, рыльце,
у-стье (на иёстикѣ); (lig.) bära s. af
galenskap. носить отпечатокъ
сумасшё-ствія; s-afgift, пошлина за приложёніе
герба, штемпеля, за клеймёніе; s-akt,
постановлёиіе о лриложёиіи гербё. о
клеймёніи; s-mästare, клейміілыцикъ:
штемпельмёйстеръ; s-papper, гербовая
бумага; s-snidare, рѣзчикъ печатей,
штемпелей.

Stämpla, a) t.d.1. märka: клеймить;
заклеймить; штёмпелить; чеканить:
приложить гербъ; (med bly) пломбировёть;
(fig.) обозначать , обнаруживать правъ,
характеръ чей; det s-ar honom, ёто
no-кёзываетъ характеръ его; s. ngt med
sitt rätta namn, иаэывёть что
вастоя-іцимъ нмевемъ; t. ngn med vanära,
без-чёстіемъ заклеймить, покрыть кого;
s-dt papper, гербовая бумёга; b) i.d.
и ср. злоумышлять; замышлять,
затѣ-вёть заговоръ, измѣну; s. försåt emot
ngn, сплетёть ковы противъ кого; I.
mot ens lif посягать na чью жизвь; t.
uppror, заводить мятёжъ; возмущёть
народъ.

Slämplare, M.S. а) клеймйльшикъ; b)
за-чйншикъ; заводчик ь; заговоршикъ;
злоумышленника

Stämpling, ж.2. a) клеймёніе:
прнложё-віе клсймё, гербё; b) здоумышдсиіе;
замыслъ; заговоръ; ковы (pl. ra ).

Ständer, мн. se stånd, c).

Ständig, gt. прл. беэпрестанвый;
безпре-рывный; всегдёшній; s-gt, нар.
безпре-станно; безпрерывно; завсегдё; (fam.)
то и дѣло.

Ständighet, ж. se beständighet.

Stänga, t.d.2. а) аапирёть; затворять; за-

мыкать: s. i läs, на эамокъ запереть;
замкнуть; s. dörren, затворить дверь;
i, en hamn, запереть гавань; s. vägen,
загородит), заметать, закинуть дорогу;
s. ett hjul, затормазііть колесо; s. med
gärdesgård, огородить: отгородить;
об-нёсть, окружить изгородою; s. af, se
afstär.ga; s. för dörren, запереть дверь
затаоромъ, засовоаъ; s. ifrån,
запе-рёть, загородить ходъ, дорогу кудё;
>. in. inne, se instänga, innestänga; s.
sig inne, заперёться: затвориться; f.
omkring, огородить: обнести изгородою,
оградою; s. upp en gärdsgård,
поставить изгороду; s. ut, ute, se utestänga;
s. öfver en bäck, провёсть изгороду
чёрезъ ручей; b) förse med stänger:
подпирать тычинами.

Stängbom, м.2. запоръ; эатворъ; засовъ.

Stängel, м.2. a) för en dorr: запйрка;
затворка; засовка; задвііжка; _,b) på
växter: стебель (т.).

Stängning, ж.і. a) затворёиіе; запирёиіе;
замыкаиіе; загорёживаніе; Ь)
иодпн-раніе тычйвами.

Stängsel, м. för en dorr: запоръ; затворз,;
засовъ; (omkring ngt) йзгородь (f.);
из-горола; заборъ; (fig.) преграда;
препона; s-lstnr, изгородива; жердь (f.) для
изгороды.

Stänka, а) г.д.1. кропйть; окроплять;
кра-пить; окрашивать; брызгать;
побрызгивать; прыскать; попрыскивзть; s. vatten,
брызгать, кропйть водою; s. pä, öfver
ngn. обрызгивать, окроплять кого; s.
ned ngn med smuts, забрызгать когб
грязью; s. upp smuts, брызгать
грязью; s. sig, прыскаться; кропйться;
забрызгаться; b) t.ср. брызгать;
прыскать; крапать; покрапывать; blodet
s-kte ur näsan, кровь брызнула йзъ восу;
det s-ker, s-kregnar.Aожль иакрапы ваетъ.

Stänkande, ср.4. брызганіе; пріисканіе;
покрёпываніе.

Stänkborste, м.І. (till vigvatten) кропйло;
(alt marmorera med) прыскалка.

Stänkelsekar, cp.S. кропйльница.

Stänkning. ж.2. se stänkande.

Stärka, t.д.5. a) gifva styrka: y-,
Подкреплять; придавать сйлы; под-,
у-тверждать; jfr styrka; b) (linne, m. m.)
крахмалить; накрахмёлить; иаскорбйть;
en som s-ker, крахмалыцикъ, -ица.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:47:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/meurman/1132.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free