- Project Runeberg -  Svenskt och ryskt lexikon /
485

(1846-1847) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Otto Adolf Meurman - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - T - Topas ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Тор

ToRGPH

485

пріятвый голосъ; sjunga ur en högre,
lägre t., повысить, понизить голосъ;
— ur en annan t., перемѣнить голосъ;
запѣть другймъ тономъ; Ь) (fig.) тоиъ;
gifva t., задавать тонъ; sällskapst.,
товъ общества; den goda tonen,
xo-рошій товъ; folk af god t., люди
большего c ni,та, хорошего тона,
обра-шёвія; порядочные люди; tala ur еп
befallande, lindrigare t., говорить
по-ведйтельвымъ голосомъ; понизить
голосъ свой; hålla samma t., все одно
твердить; t-art, мѣра, тонъ, въ
которомъ пѣсня какая сочинена; вота
тонкая, тоническая; naturlig t.,
натуральный тонъ; t-full, звучный; звопкій;
бла-гозвучвый; согласный; t-fyllig,
мѣр-вый; плавный; мелодпческій; t-konst,
музыка; музыкальное искусство;
t-konst-när, музыкентъ; t-ledning, модуляція;
распѣвъ; t-sättning, сочпвёніе,
состав-лёпіе голоса, напѣва; t-tecken,
звакъу-дерёвія; t-vigt, ударёпіе; t-vigtslös,
не-имѣющій ударёнія.

Topas, м.З. топазъ: af t., топазовый.

Topograf, м.З. мѣстоописатедь; t-fi,
мѣсто-описаніе; топографія; l-fisk,
мѣстоопи-сательный; топографйческій.

Topp, мждм. по рукамъ! ладно!
пожалуй! быть такъ! пустьі давай!

Topp. m.S. а) верхъ; вершина;
верхушка; (af ett träd) маковка; маковица; (pä
en mast) топъ; en t. socker, голова
сахару; klifva upp på bergets t., взлѣзть
ва маковку, на вершину горы; •
trädets t., ва мАковкѣ дерева; ifrån t. till
tå, съ головы до погъ; föra märssegel
på t., имѣть марсели, поднятия во всю
стёвгу; på t-penl (sjöt.) гляди! b)
snurra; кубарь (т.); leka t., играть
куба-рёмъ; гонять, пускать кубарь; с) (på
fåglar) se tofs; d) (repsl.) чурка.

Toppa, г.д.1. обрѣзывать верхушку,
маковку (дёрева); обезвёршить; (. socker,
выливать сахарныя головы.

Toppgrenig, gt, прл. имѣющій вЬтвйстую
верхушку; (bol.) развилистый;
отпрыск-ный.

Topphugga, г.д.З. se toppa.

Topphuggning, ж.1. обрѣзывапіе,
обруб-ливаніе маковки (у дерёвъ).

Topplänta, ж.1. тоневавтъ.

Toppmast, м.З. стёнга.

Toppmärs, m.S. топъ-марсъ.

Topprasande, прл. (прет.) бѣшевый;
вэбѣ-леайвшійся; сумасшёдшій; göra ngn t.,
взбѣсйть кого; är du alldeles t., ты
никакъ бѣлены объѣлся.

Topprida, г.д.З. повелѣвать, управлять
кѣмъ.

Toppsegel. cp.S. топсёль (f.).

Toppsocker, cp.S. сахаръ въ головАхъ.

Toppstag, ср. стёвги-штагъ.

Topptimmer, ср.З. топтймберсъ.

Torbagge, м.З. жукъ.

Torda, ж.1. se följ.

Tordmule, м.З. (fågel) чёрный чистикъ
(alca torda).

Tordyfvel. м.З. жукъ; навозникъ
лошадиный (scarabeus stercorarins).

Tordön, ср. se thor ...

Torf, m.S. a) grästorf: дёрнъ; af t.,
дерновый; ett stycke t., дернйва; betäcka
med t., дёрномъ покрыть; beväxt med
t., одериѣлый; taga t., добывать дёрвъ;
afskala t-fven. дербовать: ställe der
t-ven är afskalad, дербнна; b) (alt
bränna) торфъ; турфъ; af t., торфяный;
t-aktig, похожій па дёрвъ или торфъ;
дерновый; тёрфяиый; t-bänk. дерновая
скамья; t-graf. t-grop, торфная яма;
t-jord, торфяная земля; t-måse, торфяная
топь; t-tak, дерновая, дёрвомъ
устдав-вая ь-рыша; t-täcka, устлать, покрыть
дёрвомъ; t-täckare, дернокладчикь;
t-tägt, добываніе дёрна, торфа.

Torftig, gt, прл. скудный; убогій;
бѣд-вый ; bli t., скудѣть; ha t.
utkomst, нуждаться; имЪть скудное
npo-пптевіе.

Torftighet, ж. скудность; скудость;
убб-жество.

Torfva, ж.1. а) дернйва; b) (fig.)
учі-стокъ землй.

Torfva till, г.д.1. (прстн.) хватить когб
кулакёмъ; (fam.) брякнуть когб въ

рожу.

Хогц, cp.S. площадь (f.); handelst.,
ры-иокъ; торжище; базаръ; föra till t-gs,
веатй что на рынокъ (для продажи);
(fig.) выставлять, выказывать свой
по-знанія; han förstår ej att—, веумѣет ь
ловко изъясняться, товбръ лнцемъ
продавать.

Torgdag, м.З. торговый день.

Torgpris, ср.З. торговая, рыночная цѣна.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:47:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/meurman/1189.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free