- Project Runeberg -  Svenskt och ryskt lexikon /
492

(1846-1847) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Otto Adolf Meurman - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - T - Trivialskola ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

492

Tntv

Trom.sk

простонародный; плошаднбй; t-la
fraser, общіи мЬста.

Trivialskola, ж.i. народное учйдише.

Tro, ж. вёра; den apostoliska, kristna t-n,
символъ вёры; ірнстіаиская вѣра; t. på
Gud. вёрованіе въ Бога; stark, svag t.,
сйльвая, твёрдая вѣраsätta t. till ngt,
верить чему; jag har den t-n, мне
Kà-жется; я полагаю; uo моему мвѣвію;
jag har samma t., я тогожс мнёвія: du
*kall få t-n i händerna, какъ увидишь,
поверишь; t. och lofven, честнёе,
данное слово; på t. och ära, честное слово;
försäkra på t. och ära, чёстію,
чест-вьімъ с.іовомъ уверять; på min 1.1
чест-aöe слово! pä god t., вэъ, no
довѣрев-uocth; полагаясь ва чью чёствость.

Tro, г.д.4. a) вёрнть, вёровать, до-,
поверять (кому, чему); (. en Gud, вёрить
въ Böra; вёровать въ сушествовавіе
Бога; t. på Gud. вёровать въ Бога;
у-повать ва Böra; man trodde det, этому
повёрилп; man tror honom icke mera,
ему ужё ne довѣряютъ; ва вегб не
полагаются; b) mena, hålla fore;
полагать; быть какаго мвѣнія; думать;
подумать; jag tror mig hafva förmärkt,
att han trodde sig hafva segrat, мне
кажется что я замётплъ, будто онъ
счн-талъ себя побѣднтелемъ; man kunde t.
att han är tokig, его мёжно принять aa
сумасшёдшаго; t. ngn om ngt, se
tilltro; göra sig trodd, пріобрѣсть довёріе,
доверенность.

Troende; прл. вёруюіпій.

Trofast, прл. вёрный; непоколебимый въ
вѣрпости; надёжный; неизмёнцый; t.
vän, ненэмёиоый другъ.

Trofasthet, ж. неизмённость;
непоколебимая вѣрность.

Trofé, м.З. тро*ёй; добыча, выставляемая
въ эвакъ победы.

Trogen, et, прл. вёрный; неиэмёпный; t.
maka, tjenare, вёрный супругъ, слуга;
t. undersåte, верноподданный; (-el
minne, вёрная, неизменная, твёрдая память;
förblifva t., остаться вёриымъ, ие
изменять въ вѣрвости; de trogne,
верую-шіе въ Бога. благочестивые.

Trohet, ж. верность; всиэмённость;
постоянство; t-hetsed, присяга въ
вѣрно-ств; aflägga t-hetsed, учвпйть присягу,
првсягать въ верности; присягать на

верноподданство.

Trohjertad, dt, прл. довѣрчипый;
простодушный; alltför t., легковерный^

Trojadus, м. (eg. ея тавлеппоп игрѣ) три
и два (зёрна на кёсіочкахъ); (fig.) låta
komma an på en t., предоставить
случаю. удічѣ.

Troké. м.З. трохёй; t-keisk, трохейческій;
изъ трохёевъ состоящій.

Trolig, gt, прл. вероятный;
вероподобный; правдоподёбный; det är för
mig icke t-gt, мне это не
верится; göra ngt t-gare. придать чему
вѣ-роятія.

Troligen, нар. a) вѣроятно; Ь) вёрпо; ве
изменяя.

Trolighet, ж. вероятность; вѣроятіе;
вѣ-роподобіе.

Troil, ср.З. бѣсъ; чудовище; (fult, elakt
qvinnfolk) дурная, безобразная харя;
вёдьма; чертовка.

Trolla, г.д.4. чародёйствовать;
колдовать; волшёбнпчать; волпіёбствовать; t.
bort, fram, прогнать, проилвёсть
посрёд-ствомъ колдовства; t. till sig,
приколдб-вывать.

Trollande, ср. колдовбніе; волшёбничавіе;
чародёйство.

Trollbok, м.З. колдовская, чародѣйская
кіпіга; чериоквижица.

Trollbärsört, ж.З. одноягодвикъ (paris
quadrifolia).

Trolldom, м.І. колдовство; чародейство;
волшёбство.

Trolleri, ср.З. se öfv.: förtaga t.,
откол-довать; уничтожить очарованіе.

Trollkarl, м.З. колдувъ; воліпёбшікъ;
чародей.

Trollknut, м.2. волшёбный узелъ.

Trollkona, ж.1. колдунья; вёдьма;
волшебница; чародейка.

Trollkonst, ж.З. волшёбвое искусство;
колдовствб; волшёбство.

Trollkraft, ж.З. волшебная сила.

Trollkött, ср. (bot.) жіідочннца (byssus).

Trollmedel, cp.S. волшёбвое, колдовское
срёдство.

Trollpacka, ж.1, ведьма; jfr trollkona.

Trollsaga, ж.1.волшебная сказка, повесть.

Trollsk, kt, прл. колдовской; волшёбный.

Trollskott, cp.S. параличъ у скота;
скоропостижная смерть будто отъ
uanicu-тівія.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:47:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/meurman/1196.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free