- Project Runeberg -  Svenskt och ryskt lexikon /
500

(1846-1847) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Otto Adolf Meurman - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - T - Tröghet ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

500

TnöGH

Tu

t. betalare. худой плэтёльшпкъ;
stillasittande har gjort honom t., отъ
сидячей жизни притупѣлъ; I. styl,
веплав-ный cjon>; t-gt lif, запбръ; ha en t.
verld, вести -тягостную жизнь; det går
t-gt for honom, мёдленно подвигается
вперёдъ; ему худо везётъ.

Tröghet, ж ыёдленность; тугость;
міш-котвость; коснительвость;
вепровор-ство; неповоротливость; förståndets t.,
непонятливость; тупоуміе.

Trögkörd, dt, прл. häst, лѣвйвая лошадь.

Tröglätt, прл. bok, скучная, сухая квйга;
t. dorr, дверь съ трудбмъ запирающаяся.

Trögsmält,прл.mat,неудобоваримая пиша.

Trögvulen, et. прл. туговётый; туповатый.

Trögväxt, прл. мёдленно растущій.

Troja, ж.1. куртка; undert., «уфійка.

Tröska, г.д.І. молотить; отмолачивать; t.
sad på logen, молотить хлѣбъ ва
гум-вѣ; (. upp all sin säd, перемолотить
весь хлѣбъ свой.

Tröskande, ср. аолочёніе; отмолічиваніе.

Tröskare, м.5. иолотйльщикъ.

Tröskel, м.2. порогь; stå vid dödsens t.,
стоять у npära смёрти.

Tröskloge, м.2. гумно; токъ.

Tröskmachin, ж.З. молотильня;
молотильная машина.

Tröskning, ж.З. молочёніе.

Trösktid, м.З. молотьба.

Tröskvagn, -vält, м.З. катбкъ для
выби-ванія аёревъ; молотильня.

Tröst, м. утѣшёвіе; услаждёніе; отрада;
min ålderdoms enda t., едйвствеввая
отрада, -ное утѣшёвіе старости моёй;
hämta t. af ngt, находить въ чёмъ
утѣ-шёніе; till t., въ утѣшёніе.

Тг0*(а,«.д.1.утѣшать; утѣшить; услаждать;
подавать утѣшёніе, отраду; t. bedröfvade
hjertan, утѣшагь печальныя cepjué;
t. sig, утѣшёться; (. en med ngt,
утѣ-іпмть кого чѣмъ; t. sig med Gud,
находить утѣшёвіе въ Ббгѣ; t. sig med ett
glas vin. вапйть горе випбмъ; låta t.
sig. слушать утѣшбвія; I. sig öfver ngt,
утѣшиться въ чёмъ; t. dig. не унывай!
не кручинься! не тужи! t. sig på, vid
ngt. se förtrösta på.

Tröstande, а) прл. утѣшйтеліныіі; b) ср.
утѣшёвіе.

Tröstare. m.S. -arinna, ж.1. утѣшптель;
утѣшительвица.

Tröstebref, ep.S. утѣтйтельное письмо.

Tröstefull. lit, прл. пблпый утѣшёнія,
у-тѣшнтельпый; усладительный.

Tröstegrund, м.З. прнчниа къ утѣшёвію.

Tröstespråk,ср.S.утЪшите.іьнос иэречёпіе.

Tröstlig, gt, прл. утѣшительный; полный
утѣшёвіі.

Tröstligen, нар. съ упов&віемъ, вадёждою.

Tröstlös, st, прл. неутѣпіймый; без-,
ие-утѣшный; hon var t. öfver sin sons död,
oaå не моглі утешиться по смёрти сыва.

Tröstlöshet, ж. неутѣшймость.

Tröstrik, kt, прл. пёлвый утЬшёнія;
весьма утѣшйтельный.

Trött, ирл. усталый; утомленный;
истощённый; bli t., se tröttna; gå sig,
arbeta sig t., ходить, рабётать до
усталости; устать отъ ходьбы, отъ работы;
hvila sina t-ta ben, отдохнуть послѣ
ходьбы; уст&лымъ вогамъ дать ётдыхъ;
köra t., утомить ѣздою; (fig.) jag är t.
dervid. Milli ято надоѣло, наскучило.

Trötta, t.d.1. истомлять; изнурять;
приводить въ усталость, въ извеможёніе;
утруждать; t. sig. утомиться;
изиурііть-ся; утрудиться; тратить силы ва что;
(flg.) t. ngn med böner, вадоѣдать,
наскучать кому просьбами; t-as, устіть;
утомиться; утрудиться; man t-tas, скука
берегъ; наскучить; надоѣстъ.

Tröttande, прл. se tröttsam; (flg.)
скучный; ваводящій скуку.

Trötthet, ж. устёлость, усталь (f.);
утом-лёвіе; изнурёвіе.

Tröltkörd. dt. прл. извурсвный;
утом-лёввый ѣздою.

Tröttna, t.cp.1. устать; утомиться; мзву<
рйться; утрудиться-, i. litet, пріустаті;
f. vid ngt, соскучиться чѣмъ.

Tröttnande, ер. устававіѳ.

Tröttsam, mt, прл. утоміітсльвый;
изву-рйтельвый; (fig.) скучный; du är t. med
ditt prat, иадокучаешь, надоѣдіешь
болтовнёю.

Tröttsamhet, ж. утомительность;
изнурительность; скучность.

Ти, мстм. стар, se du.

Tu, прл. чиел. ее två; i tu, надвое;
bryta i tu, разломать надвое; gå i tu,
надвое разломаться, разбиться,
разорваться; derom är tu tal, объ атомъ надвое,
и такъ и сякъ говорятъ; это
подвержено сомнѣвію.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:47:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/meurman/1204.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free