- Project Runeberg -  Svenskt och ryskt lexikon /
539

(1846-1847) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Otto Adolf Meurman - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - U - Uppträdande ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Upptr

Urøv 539

віть; выступать; показываться; о. for
‡п trappa, взойти по лѣстннцѣ; u.
idiom anklagare, предстать въ вйдѣ
обвинителя; и. såsom lärare, явиться въ
ававів учителя; u. inför rätta,
явиться, предстать въ судъ; Ь) г.д. у-,
нанизывать; вздѣвать ва витку; Лап
lider bröd på spelt, ванйзываетъ,
вздевает» хлѣбы на рожёа»; u-dda perlor,
вавизь жемчужная.

Uppträdande, ср.З. в) явлёвіе; появленіе;
представіе; восшёствіе; Ь) наийзка;
у-вйзываніе; увйзка.

Uppträde, ср.4. (i skidespel) явлёвіе;
cué-вв; (i allm.) спёва; исторія;
происшё-ствіе;’ för att i framtiden undvika
obehagliga u-гп, чтобы избѣгать вперёдъ
непріятных» сцёнъ; u. på thronen,
вос-шёствіе, вступлёвіе на престблъ.

Upptränga, a) t.d.2. переть, сдвигать
вверхъ; протискивать; и. en dorr,
выпереть, вытиснуть дверь; вапирая ва
дверь оттворить её; Ь) г.ср.
протискиваться; просовываться;
взбираться;вздираться.

Upplröttna, г.ср.1. оовершёнво устать;
изнемочь отъ усталости; умориться.

Upplugga, г.д.І. изжевать; пережёвывать.

Upptukta, г.д.1. наставлять; воспитывать.

Upptuktan. -tuktelse, -tuktning, ж.
воспи-таніе; ваставлёвіе.

Upptvinga, г.д.1.5. пропихивать;
проталкивать; гвать, взгонять вверхъ; jfr
upptränga.

Upptvätta, г.д.1. об-, пере-, выиывбть.

Upptvättning, ж.2. аымываніе; перемывка.

Upptåg, ср.З. явлёвіе; промсшёствіе;
штука; шутка; шалость; проказы (pl. f.);
аэтѣя; выдумка; hafva för tig
hvarjehanda и., разными Фокусами
заниматься; проказы делать; проказничать;
шалить; dumt и., дурачество; глупость.

Upptåga, г.ср.1. подходить; восходить;
шёствовать; и. med triumf iliaden,
вступать въ городъ съ торжествбмъ.

Vpptågtmakare, м.З. шалун»; проказник».

Upptäcka, г.д.З. blifva varse: за-, увидеть;
эамѣчать; взором» постигать; узнавать;
finna: открывать; находить; обрътать;
yppa: открывать; объявлять;
провозглашать; обнаруживать; vi upptäckte
honom på afilånd, мы его издали
завидели; han har и-kt en obebodd ö, от-

крыл» необитаемый остров»; hvarföre
skulle han u. sammansvärjningen?
aa-чѣмъ ему было открывать заговор»; и.
sina medbrottsliga, назвать свойхъ
со-преступвиков».

Upptäckande, ср.4. отврыв^ніе; открытіе;
m. m. se föreg.

Upptäckt, м.З. открытіе; angifvelse emot
ngn: показаніе; объявлёвіе: донесёвіе;
донос»; de af honom gjorda u-ter äro
af mycken vigt. сдѣлавныя вмъ
откры-тія весьма важны; jag har gjort den
u-ten, я аамѣтилъ, открыл» что . . .; gå
ut på u-ter, отправиться, чтобы сдѣлать
новыя открытія; пуститься ва открьггія.

Upptäcktsresa, ж.1. путешёствіе для
от-крытій.

Upptända, t.d.2. воз-, зажигать;
воспламенять; воспалять; u-änd af kärlek,
воспламененный любовію.

Upptandnit,g. ж.2. воз-, зажигііпіе.

Upptänka, г.д.З. при-, вымышлять; при-,
выдумывать; затевать.

Upptänkande, ср.4. прнмышлёвіе;
вымыш-лёніе; аыдумывавіе.

Upptänklig, gt, прл. какой только
придумать можно; alla u-ga olyckor, всѣ
возможный несчастія.

Upptna, se upptina.

Upptöande, ср.4. оттаиваніе; оттаяніе;
от-тайка.

Uppuli, нар. и прдл. ва верху; u. tornet.
ва верху въ башнѣ.

Upputsa, fupp-putsajt.d.l. вы-, прочищать;
убирать.

Uppvakna, г.ср.1. пробуждаться;
просыпаться; проснуться; (fig.) опомииться;
притги въ себя; hans samvete har u-at,
совѣсть у него пробудилась.

Uppvaknande, ср.4. пробуждёніе.

Uppvakta, t.d.1. a) göra tjenst: uc-,
отправлять дѣлі службы; прислуживать;
(кому) han u-ar som kammarherre hot
drottningen, исправляет» должность
каммер-rcpa при королёвѣ; han har i två år
u-at på kansliet, два гбда служил» в»
каацеляріи; и. med ngt, почтительно
подавать кому что; dermed кап jag и.,
это я буду имѣть честь доставить; jag
skall strax hafva äran и., cett4àc»
буду готбв» к» вашим» услугам»; b)
besöka: приходить къ кому съ почте-

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:47:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/meurman/1243.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free