- Project Runeberg -  Svenskt och ryskt lexikon /
578

(1846-1847) [MARC] [MARC] [MARC] Author: Otto Adolf Meurman - Tema: Dictionaries, Russia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V - Verldslighet ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

578 Verld sl

Vett

дёпскій закоиъ; v-gl stånd. свѣтсвое, l
ne духовное звапіе; perton af v-gl Händ,
»ipCKÖö человѣкъ; мірииіінъ.

Verldslighet, ж. дуіъ суетный, свѣтскій,
суетность.

Verldsman. m.S. -menniska, ж.1. человѣкъ
свѣтскій, опытный; (äfv.) человѣкъ
сует-вый, любяшій мірсь-ую суету.

Verldssystem, ср.З. снстёма міра; jfr
verlds-byggnad.

Verldsträl, m.S. рабъ мірскихъ страстей.

Verldsvis, st, прл. мудрый земною,
мір-скою мудростію.

Vermiceller, мн. вермишель (f.); лапша.

Ѵетопіка, ж.1. (bot.) вероника (veronica).

Verj, м.З. стихъ; (gam.) вирша; (afdelning
af en täng) строфё; куплётъ; (i bibeln)
стихъ; skrifva v. öfver ngt, писёть
стихи ва что; (dåligt) кропать стихи;
skrifva på v., писать стихами; ett bref på
v., письмо въ стнхёхъ; sätta på
v..переложить на стнхв; half v., полустишіе;
sjunga på sista v-sen, (fig.)
приближаться къ концу.

Versal, Versalbokstaf, м.З. (boktr.)
большая буква.

Fenarf, м.З. родъ стихёвъ; раэмѣръ;
alexandrinsk v., алексавдрійскіе стихи.

Versfall, ср.З. число, мѣрность, плавность
въ стихёхъ.

Versfot, м.З. стопа.

Versifikation, ж.З. стихосложёніе.

Versklåpare. м.З. стиховроііётель;
стихо-плётъ; рвѳмоплётъ; риѳиёчъ.

Verskonst, ж. стихотворное искусство;
поээія; стихотворство.

Versmakare, м.З. стихослагатель; jfr
versklåpare, rimmare.

Ver smakeri. ср.З. кропёніе стихбвъ.

Versmått, ср.З. размѣръ.

Versslag, cp.S. іе versart.

Versåder, ж. 1. стихотворческая жила;
-ій жаръ; -ое вдохновёніе.

Vertikal, It, прл. вертикальный;
отвесный; v. cirkel, вертикальный кругъ.

Vesta, vessla, ж.1. ластка, ласочка
(mus-tela vulgaris).

Feif, M.S. жилётъ; жилетка.

Vest, vester, м. аёпадъ; (ljöt.) весть;
vara belägen emot v-ir. лежать къ зёнаду;
v-er om staden, отъ гброда ua зёпадъ;
v. syd v., весгъ-зюйдъ-вестъ; t>. till
norden, вёстевъ-вёрденъ.

Veslan, M. -tanväder, cp.S. -tanvind. M.S.
эападиый вѣтеръ; på v-tans vingar, на
крыльяхъ зефира.

Vesterlandet, ср.зёпадныя страны; эёпадъ;
западная Европа.

Vesterländsk, kt, прл. западный; t–ska
hamnar, гёвани западваго моря.

Vestlig, gt, прл. западный.

Vestre, прл. te vestlig.

Vestal, ж.З. весталка.

Veta, t.d. и ср. (прош. visste) звать;
в*-дать; det vet hela verlden, это всему
свѣту извѣство; jag skulle icke v. det.
мнѣ ли этого не знать; jag vet hvad
jag vet, меня не переучишь; v. att
föra sig, умѣть вести себя; ni bör v.,
а) вы должиы звать; b) надобно звать;
пёдобно вамъ сказать; låta ngn v., дать
кому зиать; v. sig vara skyldig,
чувствовать себя внновнымъ; быть не въ
со-стояніи скрыть отъ себя..; han vill
icke v. af dig. онъ тебя знать не
хб-четъ; v. ngt förut, знать что виерёдъ;
jag vet ej annat fel med honom, не anàio
за онмъ другёго порока; jag visste
intet ondt med mig, ue могь ни въ чёмъ
себя упрскиуть; v. om ngt, знать что;
имѣть о чёмъ свѣдѣній; v. till sig,
nö-мнить себя; ej v. till sig, быть безъ
чувствъ, безъ памяти; — af glädje, не
пбмнитъ, ве чувствовать себя отъ
рі-дости.

Velande, а) ср. внёніе; вѣдѣніе; emot
bättre v., на перекоръ совѣсти,
собственному убѣждёвію; göra något emot
bättre v., кривить душёю; b) прл. звёющій;
вѣдаюшій; mindre v., малоумный;
на-лосвѣдущій; väl v. att, не скрывая отъ
себя, зная, что.

Vetenskap, se vettenskap.

Veteran, м.З. ветерёнъ; старый служивый.

Veterinärläkare, м.З. ветерииёрвый
лё-карь; v-läkarekonst, ветеринарное
искусство.

Vetskap, ж. знаніе; вѣдѣвіе; med
fullkomlig v. om saken, знёя совершении
дѣло, utan hans v., безъ erö вѣдоаі;
med —, съ его вѣдома; komma till ngi
v., дойти до кого, до чьего слуха.

Vett, ср. а) förstånd: разсудокъ, разут;
здравый умъ; godt naturligt v.,
іиро-шій природный умъ; lefnads v., увѣ-

! ніе шить въ світЬ; komma, vara ifrin

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:47:04 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/meurman/1282.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free