Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Oh! finchè son Saffo,
Di Te non mi scordo.
A tutto son sordo,
Non sento ehe Te.
Per*Te lo pensiero,
Gli affetli cangiai;
Crudel ! perché mai
Mi lasci cosi?
Ma è vero, la tomba
M’apriva il destina
Quel dï, ehe vicino
Ti vidi, o Faon !
Quel dï, ehe d’oppressa
Al perfido andai —
Crudel! perché mai
Mi lasci cosi?
Rammenta quel dono,
Quel nastro, quei fieri,
Quei teneri amori,
Quel primo sospir.
Scordarli non posso,
E tu te ne vai: —
Crudel ! perché mai
Mi lassi cost ?
Alla dessa rim, svarande emot mai, bletVo hen-
ne uppgifna af åhörarne.
Tredje Sången var LTncontro di Cicero-
ne e di Catilina. Den lyckades rätt bra, ehuru
ämnet mer passat för en manlig än en qvinlig
Improvisator.
Fjerde Sången : UAmore di Laura e di
Petrarca bief svagare. Hon har så många gån-
ger besjungit detta ämne, att det nästan är ultömdt.
Femte Sången söng hon öfver mitt ämne :
La Morte di Torquato Tasso, och behandlade
det
P: T/V* 1
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>