- Project Runeberg -  Minnen från en sjuttonårig vistelse i nordvästra Amerika / Förra delen /
257

[MARC] Author: Gustaf Unonius
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

257

Våren var redan i annalkande, då vi Öfverraskades af
ett besök, hvilket jag till en del måste betrakta såsom den
första yttre anledningen till den vigtiga förändring, som i
framtiden inträffade i våra lefnadsförhållanden.

Då vi i New-York gingo ombord på den ångbåt, som
förde oss till Albany gjorde vi bekantskap med en Mr N.,
en Engelsman, som, jemte sin unga, älskvärda hustru, var
liksom vi, stadd på resa till den aflägsna Vestern. Jag vet
ej huru det kom sig, att på den af folk uppfyllda
ångbåten, der vi voro omgifne endast af främlingar, vi likasom
drogos till hvarandra, och att under de få timmar, som vi
der tillbragte tillsammans, mellan oss uppstod ett närmare»
förtroende. Vi kunde då icke mycket meddela oss med
hvarandra, men det oaktadt kände vi å ömse sidor att det
var liksom hade vi knutit en närmare bekantskap.
Isynnerhet slöto sig de unga fruarne förtroligt till hvarandra, och
hvad den enas ord icke kunde göra begripligt för den andra,
tolkades af detta känslans stumma språk, i hvilket qvinnan
har en medfödd kunskap, som gör att hon lättare, och ofta
med mera sanning än vi män, uppfattar så väl andras
ka-rakterer som hvarjehanda förhållanden här i lifvet Min
hustru, förstod vid detta tillfälle knappast ett enda ord engelska,
men likväl visste hon innan hon insomnade vid sidan af sin
nya bekantskap, att denna, en ung amerikanska ifrån
New-Jersey, för några få veckor sedan blifvit vigd vid Mr N., och
nu lemnat fader, moder och hem, för att följa sin man till
någon aflägsen vrå i Vestern, der han, i afvaktan på denna
nu ingångna förbindelse, allaredan förut upptimrat sig en
bostad. Men hvad hvarken min hustru eller vi andra kunde
få fullkomligt reda på, var stället, der deras nya hem var
beläget. Så mycket förstodo vi likväl att de ämnade sig till
Wisconsin, och detta var måhända första gången vår tanke
väcktes på att styra vår väg dit i stället för till Illinois.

Vid Albany skiljdes vi ifrån Mr och Mrs N., som
genast afgingo som passagerare med en kanalbåt till Buffalo,
hvarifrån de vid vår ankomst voro färdiga att afresa med ett
segelfartyg. I Detroit träffades vi åter på några ögonblick,
och ytterligare till vår stora fägnad i Milwaukie; men innan
vi ännu hade bestämt i hvad trakt af det nya territoriet vi
skulle nedsätta oss. N. hade imellertid gjort åtskilliga efter-*

17

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 17:03:16 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/minnen17/1/0273.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free