- Project Runeberg -  The Miracles of Antichrist /
214

(1909) [MARC] [MARC] Author: Selma Lagerlöf Translator: Pauline Bancroft Flach
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   
Note: Translator Pauline Bancroft Flach died in 1966, less than 70 years ago. Therefore, this work is protected by copyright, restricting your legal rights to reproduce it. However, you are welcome to view it on screen, as you do now. Read more about copyright.

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Second book - IV. The Old Martyrdom

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

214 the miracles of antichrist

*



Finally she wrote to the director of the prison
and asked if Gaetano was still alive. He answered
that the prisoner she asked about never read a letter.
He had asked to be spared all communications from
the outside world.

So she wrote no more. Instead she continued to
work for her railway. She hardly dared to speak of
it in Diamante, but nevertheless she thought of
nothing else. She herself sewed and embroidered, and
she had all her servants make little cheap things
that she could sell at her bazaar. In the shop she
looked up old wares for the tombola. She had
Piero, the gate-keeper, prepare colored lanterns; she
persuaded her father to paint signs and placards;
and she had her maid, Lucia, who was from Capri,
arrange coral necklaces and shell boxes.

She was not at all sure that even one person would
come to her entertainment. Every one was against
her; no one would help her. They did not even
like her to show herself on the streets or to talk
business. It was not fitting for a well-born lady.

Old Fra Felice tried to assist her, for he loved
her because she had helped him with the image.

One day, when Donna Micaela was lamenting that
she could not persuade any one that the people
ought to build the railway, he lifted his cap from
his head and pointed to his bald temples.

“Look at me, Donna Micaela,” he said. “So
bald will that railway make your head if you go on
as you have begun.”

“What do you mean, Fra Felice?”

“Donna Micaela,” said the old man, “would it
not be folly to start on a dangerous undertaking
without having a friend and helper?”

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 17:06:40 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/miracles/0224.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free