- Project Runeberg -  Mir eller Mich? (Dativ eller ackusativ?) Tyskt konstruktions-lexikon /
53

(1893) Author: Gustaf Alfred Nyrén - Tema: Language, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - E - Einrühren ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Einrühren, röra till, tillaga: dem
Kranken ein Pulver in Wasser -
.

Einsammeln, insamla, skörda:
Almosen, Beiträge, Stimmen -;
Lorbeeren -
, skörda lagrar.

Einsaugen, insuga, insupa: wir
sogen begierig den Duft der
Blumen ein
.

Einschalten, infoga, inskjuta,
inflicka: eine Bemerkung in einen
Brief -; eine Geschichte in die
Rede; dem Auf satze einige Worte -
.

Einschärfen, inskärpa: Einem
eine Vorschrift -
.

Einschenken, hälla i, skänka i:
schenke mir das Glas voll ein; er
schenkte ihm reinen Wein ein
, han
sade honom rena sanningen.

Einschicken, insända, inlämna:
schicken Sie mir das Geld durch
die Post ein
.

Einschiessen, skjuta sönder l.
ned, inskjuta, tillskjuta: den Teig
in den Backofen -; er hat zu dem
Geschäft viel Geld eingeschossen;
ein Gewehr -
, skottställa ett
gevär; sich -, öfva sig att skjuta.

Einschiffen, inskeppa, lasta:
Truppen, Waren -; sich -, gå
ombord för att afresa; er hat sich
nach England eingeschifft
.

Einschlafen, somna, domna: er
ist über der Arbeit eingeschlafen;
der Arm ist mir eingeschlafen
.

Einschläfern, sofva, insöfva,
döfva: er schläfert mich durch
leere Versprechungen ein; dieses
Buch schläfert mich ein
(tråkar
ut mig).

Einschlagen, slå in, slå sönder,
invira, inlägga, lyckas: eine Sache
in ein Tuch -; einem Fasse den
Boden -
, slå in bottnen på en
tunna; Einem die Fenster -; das
schlägt nicht in mein Fach ein
,
det hör ej till mitt fack, min
bransch; schlagen Sie diesen Weg
ein
, gå den här vägen; meine
Spekulation ist gut eingeschlagen

(har lyckats).

Einschleichen, sich -, smyga sig
in: der Dieb sucht sich in das
Haus einzuschleichen; sich in das
Herz eines Mädchens -
(innästla
sig); einige Fehler haben sich in
Ihre Rechnung eingeschlichen
.

Einschliessen, innesluta, lägga
in, läsa in: eine Stadt mit einem
Graben -
(omgifva); sich - stänga
sig inne: er Schloss sich in seine
Stube ein
.

Einschliesslich (adj. med gen.),
inberäknadt, inklusive: die
Reisekosten betrugen - des Fahrgeldes
30 Mk.; - aller Unkosten
.

Einschlummern, inslumra: er
ist sanft eingeschlummert

(afsomnat).

Einschluss (der), mit -,
inberäknadt, inklusive: mit - des noch
nicht fälligen
(förfallna) Postens.

Einschmeicheln, sich -, ställa
sig in: du weisst dich bei ihm,
in seine Gunst einzuschmeicheln;
-d
, inställsam.

Einschmelzen, smälta ned: man
hat die Glocken eingeschmolzen,
um Kanonen daraus zu giessen
.

Einschmieren, smörja, ingnida,
stryka in: Einem die Schuhe -;
den Leib mit Salbe -
.

Einschmuggeln, insmuggla: diese
Waren sind eingeschmuggelt worden,
er hat sich in die Versammlung
eingeschmuggelt
.

Einschneiden, inskära: den
Namen in einen Baum -; die Schnur
schneidet in die Haut ein
.

Einschneidend, genomgripande:
-de Massregeln (mått och steg),
ergreifen.

Einschrenken, inskränka,
begränsa: Einen in seinem Rechte -.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 17:07:08 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/mirmich/0059.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free