- Project Runeberg -  Mir eller Mich? (Dativ eller ackusativ?) Tyskt konstruktions-lexikon /
85

(1893) Author: Gustaf Alfred Nyrén - Tema: Language, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - G - Gesicht ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

gesellte sich zu ihm; Gleich und
Gleich gesellt sich gern</i> (ordspr.),
kaka söker maka, lika barn leka
bäst.

Gesicht (das), syn, uppenbarelse
(pl. -e); ansikte, min, uppsyn (pl.
-er): er ist mir aus dem -e
gekommen
(kommit ur sikte för
mig); aus dem -e verlieren,
förlora ur sikte; etwas ins -fassen,
ta ngt i betraktande; er macht
ein langes -
, han är lång i synen,
snopen; das - verziehen, förvrida
ansiktet; -er schneiden, göra
grimaser, åbäka sig.

Gesonnen (part. af sinnen),
sinnad ; - sein, ha lust: ich bin nicht
-, ihm zu antworten
.

Gespannt (adj.), spänd: ich bin
auf den Ausgang der Sache
(väntar med otålighet); das
Verhältnis zwischen beiden war ein
-es
(fientligt); wir stehen auf -em
Fusse
.

Gespött (das), spott, hån,
föremål för hån: du treibst mit ihm
nur ein -; er wird durch seine
Albernheit überall zum -
, han blir
genom sin dumhet öfverallt
föremål för hån.

Gespräch (das), samtal,
samtalsämne: am -e Teil nehmen; - mit
Einem anknüpfen
(inleda): er
ist überall der Gegenstand des -es
geworden; er hat mich ins -
gebracht, gezogen
.

Gestalt (die), gestalt, skapnad,
skepnad, utseende, figur: er zeigte
sich in mehreren -en; solcher
- dass
, på sådant sätt att;
folgender -. på följande sätt.

Gestalten, gestalta, bilda; sich
-
, gestalta sig, visa sig: die
Sache muss man anders -; es
gestaltet sich günstiger als wir
dachten
.

Geständig (adj.), erkännande;
- sein, tillstå, vidgå: er ist des
Diebstahls -; ich bin ihm die
Schuld nicht -
, jag kan ej vidgå,
att jag är skyldig honom ngt.

Geständnis (das), bekännelse:
ein offenes - seiner Schuld ablegen.

Gestatten, tillstädja, medgifva,
lämna: ich gestatte dir alle
mögliche Freiheit; es war mir nicht
gestattet, dich zu besuchen
.

Gestehen, tillstå, bekänna,
erkänna: er gestand ihr seine Liebe,
dem Richter
(domaren) sein
Verbrechen
.

Gesuch (das), ansökan, anhållan,
begäran: er hat sein - an die
Regierung eingereicht; dein - ist
abschlägig beschieden
(blifvit
afslagen).

Getrauen, sich -, tilltro sig, våga,
töras: ich getraue mir nicht, das
zu thun
.

Getreu (adj. o. adv.), trogen,
tillgifven: seinem Versprechen - sein;
der Diener ist mir -
.

Getrösten, sich -, hoppas på,
förlita sig på: ich getröste mich
der Hülfe Gottes; er getröstet sich
einer baldigen Genesung

(tillfrisknande).

Gewachsen (part.), vuxen: er
ist mir auf diesem Gebiete nicht
-; sie war der schweren Aufgabe

(dat.) nicht -.

Gewahr werden, varseblifva, få
se, märka, få syn på: Einen l.
Eines - werden.

Gewahren = gewahr werden;
sich -
, taga sig i akt l. till vara
för: sich eines Dings -.

Gewähren, bevilja, lämna, skaffa,
bereda, erbjuda: - Sie mir diese
Bitte; es sei dir gewährt; es
gewährt
(bereder) <i>mir ein grosses
Vergnügen, dich hier zu sehen

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 17:07:08 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/mirmich/0091.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free