- Project Runeberg -  Mir eller Mich? (Dativ eller ackusativ?) Tyskt konstruktions-lexikon /
127

(1893) Author: Gustaf Alfred Nyrén - Tema: Language, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - M - Muss ... - N - Nach ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Muss (das), tvång nödvändighet:
das - ist eine harte Nuss, nöden
drifver hunden i band.

Musse (die), ledighet, fritid: gute
- haben
, ha god tid ; mit -, i lugn o.
ro; benutze dazu die Mussestunden.

Müssen, måste, nödgas, vara
tvungen, få lof, skola, böra: ich habe
es gemusst
, jag har varit tvungen
därtill; ich habe es thun (icke
gemusst); du wirst ihm das Geld
bewilligen -
(bli tvungen); man
lachte, um nicht weinen zu -

(behöfva) ; eine Frau wie sie sein
muss
, en kvinna sådan hon bör
vara; nun, das muss man sagen,
nå, det må man säga; welches
Vergnügen müsste es sein
, hvilket
nöje skulle det icke vara; wer
muss es ihm gesagt haben?
hvem
kan hafva sagt honom det?

Müssig (adj. o. adv.), sysslolös,
overksam, obegagnad: er geht -;
er führt ein -es Leben; das sind
-e Reden
, det är tomt prat; er
lässt sein Geld -
(obegagnade) liegen.

Müssiggang (der), sysslolöshet:
er bringt sein Leben im -e zu;
- ist aller Laster Anfang
.

Muster (das, pl. -), mönster, prof:
du musst dir deinen Bruder zum
- nehmen, er stellte dich allen
Mitschülern zum - auf
, han fram-
ställde dig som ett föredöme för
alla skolkamraterna.

Musterhaft (adj. o. adv.),
mönstergill, exemplarisk: du hast dich
- benommen
(uppfört dig); eine
-e Arbeit
.

Mustern, mönstra, granska,
kritisera: eine Ware, ein Regiment,
-; Einen von Kopf bis zu Fuss -
.

Musterung (die), mönstring: eine
- abhalten
.

Mut (der}, mod: mir war dabei
nicht gut zu -e
, jag var därvid
ej väl till mods; er nahm all
seinen - zusammen
, han tog allt
sitt mod till sig; er ist guten
-es
, han är vid godt mod;
- fassen, fatta m.; er nahm mir allen
-
, han betog mig allt mod; lass den
- nicht sinken
, tappa 1. fäll icke
modet; er will seinen - an dir
kühlen
, han vill afkyla sitt sinne
(vrede) på dig.

Mutmassen, förmoda, gissa,
antaga: man mutmasst auf dich,
man gissar på dig; ich habe seine
Absicht gemutmasst
.

Mutmassung (die), förmodan,
antagande: er verlor sich in -en
(gissningar).

<b>Mutwillig</<b> (adj. o. adv.),
odygdig, okynnig, elak: der Knabe
macht -e Streiche
(upptåg, puts).

N.

Nach
(prep. m. dat.), efter, enligt,
till: - (till) der Stadt reisen; - dem
Arzte schichen
skicka efter
läkaren; - meinem Dafürhalten, efter
mitt förmenande; er schoss - der
Scheibe
, han sköt till måls; meiner
Meinung -
, enligt min åsikt; er
kam -
(efter) mir in den Saal;
den Mantel - dem Winde drehen
,
vända kappan efter vinden; man
hat - dir gefragt; sie ritten einer
nach dem andern
(den ene efter
den andre) über die Brücke; wenn
es - ihm ginge
, om det ginge som
han vill; - und -, så småningom;
- wie vor, på samma sätt som
förut; - dem Gehöre singen, sjunga,
efter gehör; frei - dem
Französischen
, fritt efter franskan; ich
kenne ihn nur dem Namen -
, jag

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 17:07:08 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/mirmich/0133.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free