- Project Runeberg -  Mir eller Mich? (Dativ eller ackusativ?) Tyskt konstruktions-lexikon /
201

(1893) Author: Gustaf Alfred Nyrén - Tema: Language, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - U - Um ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Um (prep. med ack.), om, omkring,
vid, mot, för: Auge - Auge, Zahn
- Zahn,
öga för öga, tand för
tand; er ist - einen Kopf grösser
als meine Schwester,
han är ett
hufvud högre än min syster; - so
besser,
så mycket bättre; - so
mehr,
så mycket större skäl;
Einen - etwas betrügen, lura ngn
på ngt; Jahr - Jahr, år efter år;
wie steht’s - ihn? huru står det
till med honom? es ist - ihn
geschehen,
det är ute med honom;
es war - die sechste Stunde, det
var vid sextiden.

U’mändern, (för)ändra: ich habe
mir einen Rock umgeändert; du
hast dich ganz umgeändert.


Uma’rmen, omfamna: er umarmte
mich herzlich.


U’mbauen, bygga om: das Haus
wurde umgebaut.


Umbinden (äkta o. oäkta
sammans.), binda om, sätta l. ta på
sig, ombinda: er hat ein weisses
Halstuch umgebunden,
han har
satt på sig en hvit halsduk; die
Garben müssen umgebunden werden,

kärfvarne måste ombindas; er hat
das Packet mit Stricken umbunden,

ban har bundit snören om
paketet; seine Stirn war mit einem
Bande umbunden,
hans panna var
ombunden med ett band.

U’mblicken, sich -, se sig om 1.
omkring: ich habe mich nach ihm
umgeblickt.


U’mbringen, bringa om lifvet;
sich -, ta lifvet af sig: er hat
ihn im Zorne
(i vredesmod)
umgebracht.

U’mdrehen, vända 1. vrida om:
ich drehe den Schlüssel um, jag
vrider om nyckeln (i låset); er
hat der Taube den Hals umgedreht,

han har vridit halsen af dufvan.

1. U’mfahren, fara 1. åka kring,
resa hit och dit, köra öfver 1.
omkull: wir sind 2 Meilen
umgefahren,
vi hafva farit två mil
i krok; ich bin weit umgefahren,
jag har farit vida omkring; er
hat den Mann umgefahren
(kört
öfver).

2. Umfa’hren, färdas (rundt)
omkring, kringgå, kringsegla: ich
habe die Insel, die Stadt -.


U’mfallen, falla omkull 1.
baklänges, stjälpa (om åkdon), stupa:
das Tintenfass ist umgefallen,
bläckhornet har fallit omkull; er
ist vor Hunger und Durst
umgefallen.


Umfa’ssen, omfatta, omfamna,
innefatta: er hat mich umfasst;
ich möchte die ganze Menschheit
-; die Geographie umfasst die
ganze Erde; das Bild ist mit
Brillanten umfasst,
porträttet är
infattadt i briljanter.

Umfla’ttern, kring- 1. omfladdra,
omsväfva: der Schmetterling
(fjärilen) umflattert die Blumen.

Umflie’gen, flyga omkring: die
Schwalben
(svalorna) umflogen
das Haus.


Umga’rnen, snärja: er hat
mich mit seinen Schmeicheleien umgarnt.


Umge’ben, omgifva, omsluta,
innesluta: der Garten ist mit einer
Hecke
(häck) -; er ist von seinen
Kindern -
(omgifven).

1. U’mgehen, gå omkring, ströfva,
hit och dit (flanera), gå igen
(spöka), umgås, syssla, förfara:
ich bin eine Meile umgegangen,
jag har ströfvat omkring en mil;
es geht in diesem Hause um, det
spökar i det här huset; ich gehe
gern mit dir um,
jag umgås gärna,
med dig; er geht mit Lügen um,
han far fram med lögn; <i>schreibe

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 17:07:08 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/mirmich/0207.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free