- Project Runeberg -  Mir eller Mich? (Dativ eller ackusativ?) Tyskt konstruktions-lexikon /
232

(1893) Author: Gustaf Alfred Nyrén - Tema: Language, Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V - Verwenden ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

förevita, förebrå, förahålla: du mnsst
dem Knaben diese Unart -,
du
måste förekalla l. tillrättavisa
gossen för denna osed 1. ovana;
er hat mich an den Richter
verwiesen,
han har hänvisat mig till
domaren; Einen des Landes l. aus
dem Lande -,
landsförvisa ngn.

Verwenden, vända bort, använda,
ägna; sich für Einen -, lägga sig
ut för ngn, mana godt för ngn:
er verwendet kein Auge von ihr,
han kan icke vända bort (taga)
ögonen ifrån henne; er hat vielen
Fleiss auf die Arbeit verwendet,

han har nedlagt mycken flit på
arbetet; die Kartoffeln werden zu
vielerlei verwendet,
potatisen
användes till mångahanda saker;
ich habe mich für ihn beim
Minister um eine Unterstützung
verwendet,
jag har lagt mig ut för
honom hos ministern om ett
understöd.

Verwirten, göra fruktbärande,
realisera, förvandla i reda pengar:
ich kann den Gewinn (vinsten)
nicht -.

Verwickeln, inveckla, intrassla:
der Fisch hat sich in dem Netz
verwickelt,- ich verwickelte mich in
einen Streit,
jag invecklade mig i
en strid; er hat sich in seinen
eigenen Warfen verwickelt,
han har
snärjt sig i sina egna ord.

Verwirken, förverka, göra sig
förfallen till (eine Strafe, ett straff),
föröfva (ein Verbrechen, ett brott):
er hat das Leben, seine Freiheit
verwirkt
(förverkat).

Verwirklichen, förverkliga: dein
Wunsch wird sich wohl nie -

(förverkligas).

Verwirren (aktivt verwirrte,
verwirrt,
passivt verworr,
verworren)
förvirra, göra förvirrad,
bringa ur fattningen l. i oordning;
sich -, råka i oordning, intrassla
sig: er hat mich durch seine
Fragen ganz verwirrt
(förvirrat); er
verwirrt die Sache immer mehr,

han tilltrasslar saken allt mer;
mir ist der Kopf verworren, mitt
hufvud är förvirradt; die Bücher,
die Kleider liegen verworren durch
einander, böckerna,
kläderna ligga
i virrvarr om hvarandra.

Verwischen, utplåna, utstryka;
eine Zeichnung -; die Zeit wird
deinen Schmerz -
(utplåna).

Verwöhnen, skämma bort,
bortklema: die Eltern sollen die Kinder
nicht -; das Glück hat ihn
verwöhnt.


Verwunden, såra: er hat mich
durch seinen Spott
(hån) tief
verwundet; ich verwundete mich am
Fusse.


Verwundern, förvåna, sätta i
förundran; sich -, förvånas,
förundra sig: ich habe mich über sein
Betragen
(uppförande) verwundert;
es hat mich verwundert,
jag har
förvånats.

Verwünschen, förtrolla, fördöma,
förbanna: er verwünscht mich in
den Abgrund,
han önskar mig till
afgrunden; er verwünscht sein
Dasein,
han förbannar sin tillvaro.

Verwüsten, ödelägga, förhärja:
der Hagelschlag hat die Felder
verwüstet.


Verzagen, misströsta, förtvifla;
er verzagt an (om) seinen Kräften;
sie ist sehr verzagt
(försagd,
modfälld).

Verzählen, sich -, missräkna sig:
ich hahe mich verzählt.

Verzaubern, förtrolla, förhäxar
der verzauberte Prinz.

Verzehren, förtära, uppäta,
förhärja, förstöra: das Feuer hat
den Wald verzehrt
(förhärjat);
die Krankheit verzehrt (tär på) <i>seine

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 17:07:08 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/mirmich/0238.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free