- Project Runeberg -  Minnen ur Sveriges nyare historia / Del 8. Carl Johan och hans tid (1814-1815) /
322

(1852-1893) [MARC] Author: Berndt von Schinkel, Carl Wilhelm Bergman, Carl Erik Johan Rogberg, Johan August Constantin Hellstenius, Oscar Alin, Simon J. Boëthius
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

’322

kat mig den order som jag väntar med en så liflig otålighet, så
vågar jag bedja E. K. H. dermed förena ett kurirpass, på det alt jag
må öfvervinna de svårigheter hvilka enligt hvad man försäkrar mig
möta enskilda resande utan beskickning, hvilka understundom
qvar-dröja fjorton dagar på samma stallo utan att erhålla tillåtelse att
fullfölja sin väg.

Jag nedlägger vid E. K. H:s fötter mina välönskningar för dess
framgång, hvilken är verldens, min hängifvenhet, mitt hopp att E.
K. H. skall kalla mig till sig, jemte uttrycket af den djupaste vördr.ad.

Benjamin Constant.

N:o 23.

Bref från baron Wetterstedt till grefve de la Gardie.

Kiel den 27 December 1813.

Herr grefve! Grefve de Viel Castel, f. d. fransk officer, skall
hafva äran öfverlemna er detta bref. Efter att genom kejsar
Napoleons dekreter hafva blifvit tvungen att lemna Österrikes tjenst hvarest
han bådo erhållit Maria Theresias orden och att ätenända till
Frankrike, har han väsendtligt bidragit till Bremens öfverlemnande åt de
allierade och sålunda gjort den allmänna saken en utmärkt tjenst.
Han begifver sig till Spanien, anförtrodd en enskild beskickning, och
kronprinsen önskar, herr grefve, att ni gör allt hvad som beror på
eder för att underlätta hans resa och att ni betraktar honom i alla
afseenden såsom en svensk officer.

Jag har den ären vara med högaktning etc.

G. af Wetterstedt.

Det bref, hvarmed grefve Viel Castel uppvaktade kronprinsen
efter Bremens uppgifvande, var af följande lydelse:

Min prins! Må det vara mig tillåtet att ställa under E. K. H:s
ögon Frankrikes belägenhet och den känsla, som uppskakar den
olycklige fransmannen.

Min prins! Jag skall hafva den äran tala med eder utan
omsvep och med en frimodighet som höfves en lugn och lidelse-fri man.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 17:12:20 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/miursvnyhi/8/0338.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free