Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
lerais av hans förnuft. — Säkert skulle jag
aldrig trivas riktigt bra någon annanstädes
än här! sade han med plötslig ärlig övertygelse
till sig själv.
Han gick tvärs igenom .det höga, våta gräset
på ängen och in under ide täta, blanka alarna, av
vilka några blivit fällda av träskomannen: den
rö)da veden lyste i solen som terrakotta; in
under bokarna på sluttningen, där det
brunröda lövet pnasslade under stegen, och genom
gläntan rakt in i furudungen, som var ett slags
ingång till parken. Där — under de höga, grå
stammarna — var jorden torr och tätt
överströdd med barrnålar; här och där en tuva
tjockt, tovigt gräs, nästan blått i den djupa
skuggan...
Han gick och tänkte hit och dit — mest på
kvällen i går hois faster Kitty och på Kaja
Clarfelt. Han såg henne för sig som han först
hade sett henne, när han kom /ut och hälsade
på henne, där hon satt och väntade på honom
ute på den lilla gula bänken på Ängstorpet...
Hennes ljusa klänning i solen — hennes röda
kinder och den friska glättiga kamratlighet,
varmed hon reste sig upp och hälsade på honom ...
I många år hade han levat som en munk
och av alla krafter bemödat sig att med
undantag av mor och systrar hålla kvinnorna utan-
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>