- Project Runeberg -  I det mørkeste Afrika, eller Opsøgelsen og Befrielsen af samt Tilbagetoget med Emin Pascha / Første del /
104

(1890) [MARC] Author: Henry M. Stanley Translator: Charles Antoine Delgobe, Bernhard Geelmuyden
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V. Fra Stanley Pool til Yambuya

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

104 I DET MØRKESTE AFRIKA.
1887
Mai 10,
Øvre-
Congo,
og mønjelagene i en haand og enden af en snor fæstet til
et af pladens huller i den anden haand. Dykkeren udenfor
maatte føle sig for for at finde det tilsvarende hui i skibet,
og maskinisten, som stod i rummet i vand til hofterne, følte
ligeledes indenfra efter enden af snoren, som, naar den blev
fundet, blev draget forsigtig ind og pladen lededes forsigtig
til sin plads, og bolten blev sat ind og møtriken paasat af
maskinisten. Dette kjedelige arbeide varede ved i timevis,
og den 7de om aftenen havde vi repareret en stor rift i staal
skroget; den Bde og 9de gik endnu med, førend dampskibet
blev istand til at fortsætte reisen.
Den 10de indhentede Stanley den astmatiske Peace og
gik forbi os i følge med Henry Beed. Nogle timer derefter
blev Peace med engang ganske furten og negtede at gaa
fremad. Der kunde ikke holdes mere end 30 pd. damp. Vi
blev derfor nødte til at fortøie ved stranden. Ved dette tidspunkt
havde hr. Charters’s fysiognomi mere interesse for os end
hvadsomhelst i verden. Vi hang ved hans ord, som om det
var skjæbnens afgjørelse. Det var en fuldblodig, glad liden
mand, og han gav os god trøst. Han var sikker paa, at vi
skulde naaßolobo i god tid, skjønt det ikke saa ud, som vi
gik meget hurtig frem, medens vi laa fortøiet ved stranden.
Næste dag prøvede vi atter, idet vi satte af kl. 4 form.,
bestemte paa rigtig at udmerke os. I en times tid opførte
Peace sig ædelt, men viste tilslut kjendetegn paa tilbagefald.
Damptrykket sank. dybere og dybere og kunde ikke holde
5 pd., hvorfor vi kastede anker. Kl. 10 form., da stillingen
syntes haabløs, sendte jeg hr. Ward i hvalfangerbaaden for
at søge hjælp fra Henry Beed, og kl. 8 om aftenen kom den
og ankrede 60 meter fra os, efterat vi hele dagen havde
ligget ørkesløse og seet paa den mørke, brune strøm, der flød
forbi, tilankers midt i strømmen mindst 500 meter fra strand
eller ø, uden at se andet end flodheste, græsklynger, ukrudt og
træstumper, som flød forbi. Den 12te kom vi med skam
frem til Bolobo i Henry Beeds slæbetoug.
Naar den reisende naar Uyanzi, er en saadan ting som
hungersnød neppe mulig, og Bolobo er en af de bedste flod
havne medhensyn til overflod og mangfoldighed af fødemidler.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 17:27:21 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/morkeste/1/0122.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free