- Project Runeberg -  I det mørkeste Afrika, eller Opsøgelsen og Befrielsen af samt Tilbagetoget med Emin Pascha / Første del /
536

(1890) [MARC] Author: Henry M. Stanley Translator: Charles Antoine Delgobe, Bernhard Geelmuyden
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tillæg - Afskrift af bagkolonnens dagbog

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

536 I DET MØRKESTE AFRIKA.
17de juli. Nyombi, Tippu-Tibs høvedsmand i Mampuya, kom idag til
leiren. Béretter tilbakekomsten af de mænd, der havde breve med til Stanley
Falls. Havde seet major Barttelot, som var gaaet en snarvei til Banalya.
Sagde, at han vilde være der idag. Endnu intet tegn til mændene fra
Banalya, der skulde bære ekstralæssene. Det er nu fulde to dage ud over
tiden.
Veiret smukt. J. S. J.
18de juli. Mellem 3 og 4 efterm. kom mændene fra Banalya. Jeg be
falede dem med engang at samle pisang og maniok, da vi skulde afsted
imorgen. Megen knurring.
Modtaget følgende fra hr. Bonny:
Abdullah’s leir (Banalya) 15de juli 1888.
Min kjære Jameson, — jeg ankom hertil idag kl. 10 form. Zanzibari
terne var ikke rigtig kjendte med veien, og jeg maatte næsten heie tiden holde
mig i spidsen. Naar De kommer til min første leirplads paa flodbredden,
burde De helst forsyne Dem med maniok for tre dage. thi De finder ingen i
tre dage. De sudanesere, som havde fangen i forvaring, lod ham undslippe
den anden marschdag. Maaske De ser den rømte fange. (Her følger en liste.)
Treogtyve mand er rømte. De manyuema’er, som kom med os, forlod os paa
den urette vei den anden dag tidlig; paa flere steder havde de afstængt den
rette vei. Jeg saa ingen indfødt langs veien. men jeg var vis paa, at de ser
efter de folk, der bliver liggende igjen. Paa min 4 dages marsch løb Feraji
Wadi Zaid sin vei og lod sit læs blive liggende. Jeg hører, at Selangi, som
var syg, ogsaa er fraværende. Læssene i orden.
Deres
William Bonny.
Veiret smukt.
J. S. J.
19de juli. Brød op omkring kl. 7 form. og begav mig til hr. Bonnys
første leir. Afstand til Aruwimi mellem otte og ti km., almindelig retning
n. 0., kom gjennem fem landsbyer og over to bække. Veien almindelig god
gjennem gamle maniokplantager, afbrudte ved skovstykker. Gjorde holdt for
at lade mændene samle maniok.
Det truer med torden, men veiret er smukt.
J. S. J.
20de juli. Vi forlod leiren lidt før 7 og naaede kl. 11 hr. Bonnys leir
paa bredden af Aruwimi. Afstand 8 til 10 km. Almindelig retning ø. Veien
daarlig, ligger langs flodbredden og sætter over alle de dybe skjæringer med
mudrede sideløb. Den sidste del af marschen gaar gjennem gamle tomter
efter meget store landsbyer. Alle indfødte opholdt sig paa den modsatte
bred. Meget store plantager af maniok og pisang.
Smukt veir.
J. S. J.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 17:27:21 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/morkeste/1/0554.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free