Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Ankarström. Åfven den som vill hålla i skaflel
torde kunna finnas!
Fru S. (höjande sig i sin stol). Och «tfr, Kapten
Ankarström!
Ankarström. När axel blir moget att afskäras.
Fru S. (med stigande passion). Och «är, när
yir axet moget? En mask gnager på min lifstråd.
Återstoden af mitt lif måste jag räkna efter timman!
Skall då icke, innan den sista timman slagit — axet
vara moget? Är det icke redan nu? På
frihetstidens ruin uppreser tyranniet sin thron; en thron efter
österländskt mönster! Lagarnes helgd faller till intet
för tyrannens vilja! Familjelifvets område är icke
längre fridlyst! Maken ryckes ur makans armar —
bruden ur brudgummens! Ett menlöst barn dömmes
till samhällets paria! Påld och godtycke beteckna alla
hans steg, och falskhet och hyckleri äro hans
följeslagare! — Askmoln samlas öfver Frankrikes jord!
Stormen bryter löst! Der dagas frihetens
morgonrod-nad! Läggom hand vid verket, att en ny sol,
frihetens jo/, äfven snart må lysa öfver vår älskade
fosterjord.
Betjbisten (anmälande). Herr Hofstallmästaren
Essen, (går.)
Fru S. Han kommer att här möta sin brud!
och presentera sig för mig; — men jag kan icke
mottaga honom i min närvarande själsstämning. Er arm,
Kapten Ankarström! Behagar herrarne följa oss?
Ribbing. Jag anhåller om tillstånd, nådig Fru,
att dröja här; — jag har ett ord att säga Baron
Essen.
Fru S. Efter hehag! Au revoir då! (Går, åtföljd
af Ankarström och Horn.)
FJORTONDE SCENEN.
RIBBING (ensam, sedan) HORN.
. Ribbing (ensam). Den afgörande timman slår!
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>