- Project Runeberg -  En ny fransk författare, Marcel Proust /
48

(1917) [MARC] Author: Algot Ruhe
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - En ny fransk författare, Marcel Proust

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Mot denna bakgrund av gamla människor i gammal hemvist, med
gamla tänkesätt och sysslolös egoism, glider det förbi oss en lång
rad andra figurer i boken, tecknade med många små fina
pastellstreck, med ord och betraktelser, som samspela till att ge dem liv
och karaktär. "När jag såg ett föremål utanför mig själv, lade sig
medvetandet om att jag såg det liksom ett skikt oss emellan,
kantade det med ett tunt andebräm, som hindrade mig att någonsin
komma åt att direkt beröra dess ämne och substans. Det
förflyktigades på något sätt innan jag hunnit gripa det, liksom en glödande
kropp, som man närmar till ett fuktigt föremål, aldrig kommer inpå
det våta, utan skyddar sig genom att åstadkomma ett lager av ånga.”

Med denna bild har författaren karaktäriserat även sitt sätt att
skildra, det sätt han begagnar i första delen av sin bok. Märkligt
nog slår han om nästan helt och hållet i senare delen, som är ägnad
åt en av de förbiskymtande figurerna ur den första, herr Swann,
vars namn står i titeln. — Det fanns i Combray knappt mer än två
håll att gå, så motsatta att man i själva verket icke från det gamla
hemmet gick ut genom samma port, när man ville ta den ena eller
andra vägen, antingen förbi den egendom som tillhörde herr Swann
— därav namnet:Du côté de chez Swann (Åt Swanns håll)
— eller åt den hertigliga familjens slott, Le côté de
Guermantes
. Så skulle titeln ha blivit på andra delen i den serie författaren
bebådat, tredje delen ville han kalla Le temps retrouvé (Den
återfunna tiden).

Under många år kom herr Swann, bankirens son, i familjen, utan
att tanter eller morföräldrar fingo förnimmelse av att han under
sitt liv i Paris tillhörde helt andra kretsar än deras egen, att han
var en av Jockeyklubbens stiligare medlemmar, vän av prinsen av
Wales och presidenten Grévy, gunstling inom Faubourg
Saint-Germain. ”Man var oskyldig till detta som en hederlig värdhusvärd,
den där ovetande hyser en frejdad rövare.” Den okunnighet, i vilken
familjen svävade om det lysande världsliv Swann förde, berodde
uppenbarligen till stor del på hans slutna och försynta karaktär,
”men också på, att de borgerliga den tiden hade en smula

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 17:31:17 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/mproust/0014.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free