- Project Runeberg -  För mycket guld och andra berättelser från Klondyke /
92

(1917) [MARC] Author: Jack London Translator: Mathilda Drangel
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Tusen dussin ägg

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

vinsten. Och om man också antog, bara antog — för att
för en enda gång göra sig skyldig till en vanvettig
öfverdrift — att transporten för honom själf och för
äggen skulle springa upp till åttahundrafemtio
därutöfver, så skulle han i alla fall ha fyratusen kontant,
då han hade sålt sitt sista ägg och fått sin sista
betalning i guldstoft.

»Ser du, Alma» — han gjorde sina beräkningar
i sällskap med hustrun och med den trefliga matsalen
öfversvämmad af kartor, officiella rapporter,
handböcker för resande och »vägvisare i Alaska» — »ser du,
omkostnaderna börja egentligen inte förrän man
kommer till Dyea, dit reser man för femtio dollars på
första klass. Och från Dyea till Lake Linderman
transportera indianska bärare ens gods för tolf cents
skålpundet, således tolf dollars för hundra eller
hundra-tjugu för tusen. Antag nu att jag har femtonhundra
skålpund, så kostar det hundraåttio dollars — låt oss för
säkerhets skull säga tvåhundra. Jag har fått upplysning
af en trovärdig klondykare, som nyss har kommit
därifrån, att jag kan köpa en båt för trehundra. Och
samme man har sagt att jag kan vara säker på att få
ett par passagerare med för hundrafemtio per styck,
hvarigenom jag har båten för ingenting, och dessutom
kunna de hjälpa mig att sköta den. Ja, där har du
alltsammans! I Dawson för jag mina ägg i land
från båten. Nå, låt nu se hvad det blir för det hela.
— Femtio dollars från San Francisco till Dyea —
tvåhundra från Dyea till Linderman — båten betald af
passagerarna — således summa inalles
tvåhundrafemtio», summerade han raskt. »Och så hundra till för

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Nov 21 01:15:30 2020 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/mycketguld/0096.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free