- Project Runeberg -  Myter och sagor på väg genom världen /
184

(1925) [MARC] Author: Edvard Lehmann
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sagor - Sagornas vandringar

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Med anda ord: det går med sagorna som med blommorna
— när man tillräckligt länge betraktat myllret, blir det efter
hand icke så förvillande. De många olika formerna samla
sig till grupper och familjer; man igenkänner den enkla
grundformen i de många variationerna och lär att inordna
sagorna under de huvudämnen, de älsklingstankar, som
ständigt återkomma.

Bröderna Grimm lade märke till denna likhet mellan
sagorna, och de nöjde sig icke med att iakttaga den, utan som
verkliga vetenskapsmän ville de också komma till klarhet
över den. Och de tolkade saken så — vilket kan vara
antagligt nog — att när den mänskliga fantasien börjar arbeta,
kommer den, tills ett visst kulturstadium nåtts, där en
självständig reflexion gör sig gällande, fullt naturligt på samma
tankar och utformar dem i det närmaste på samma sätt. Från
den primitiva industrien med dess vapen och lerkrukor och
flätade arbeten känner man ju, i vilken grad dessa föremål
i regeln antaga samma form, ja, till och med samma
dekorativa motiv hos vitt skilda, sinsemellan långt från varandra
boende folkslag. Då negrerna i Afrika och människorna vid
Östersjöns kuster förse en lerkruka med näsa, ögon och öron,
kunna de ju icke ha lärt det av varandra. Och då svarta,
gula och vita barn allesammans leka tagfatt och "spela
pinne", är det väl också något, som de själva hitta på. Går
fantasien åt samma håll på dessa områden, varför icke också då
på andra ? Överensstämmelsen i den mänskliga naturen blev
bröderna Grimms förklaring på likheten mellan sagorna.
Även Lazare Sainéan, den rumänske sagoforskaren, har fäst
uppmärksamheten på, att dessa analogier, som slå en vid
ett första betraktande, ingalunda äro specifika för sagorna.
Vi träffa dem överallt, där människofantasien har ett ord
med i laget: i sånger, gåtor och ordstäv, i seder och bruk och
i skrock.

James Darmesteter har gjort följande iakttagelse i fråga
om Rollands "Faune populaire de la France": "Det intryck,
man får vid läsningen av denna bok, är, att allt, som finns
i fransk folklore, även förekommer hos alla andra folk. Man
kan icke tala om en särskild fransk, tysk eller italiensk
folklore, utan blott om en europeisk eller kanske en universell.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 17:36:20 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/myter/0186.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free