- Project Runeberg -  Naar katten er borte -. En feriehistorie om fire søstre og en del andre /
83

(1919) [MARC] Author: Elisabeth Kuylenstierna-Wenster Translator: Sara Helene Weedon
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

83

og la sin sølvglans over det drømmetunge landskap,
som omrammet en stille graa sjø med låve strande.
Alt blev dog saa underlig vakkert i denne belysning,
der som lyskastere blinket over de mørke skogtopper
og de vide marker. Over trærne saa hun noget som
lignet en middelaldersk borg.

Det var Bolsjø kloster, oplyste roerne, som ikke
hadde noget imot at ta en ekstra sving bortimot
nes-set, saa hun kunde se bedre.

«Imorgen er det søndag, og da kan vi sove ut,» sa
Jønsson godmodig, «nu kunde du gjerne la os høre
nogen av dine spøkelseshistorier, Silde-Per.»

Elsa bød frem dropisposen. Spøkelseshistorier var
det morsomste hun visste; men netop nu syntes hun
det kunde været hyggeligere om de hadde rodd videre,
istedenfor at hvile paa aarerne og vente paa Per.

«Den om da du skulde ta krebs med blus,» sa den
forreste roer.

«Men da blir kanske den lille frøkena ræd,» lo
Silde-Per bredt.

«Nei da, jeg er ikke ræd av mig,» forsikret Elsa,
endda angsten klemte hende om strupen.

Silde-Per harket og begyndte indledningsvis at synge:

Min salig far var skipper, han. — Han — han.
Forsyne mig var han den bredeste mand. — Mand —

mand.

Efter ,at ha sunget mindst et snes vers, kom
Silde-Per endelig i stemning, og begyndte at fortælle.

De to andre rodde besindig og hørte andægtig paa.
Elsa hadde fremdeles vanskelig for at forstaa
dialekten, men opfattet ialfald at de engang i bælmørke hadde

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 17:37:11 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/naarkatten/0085.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free