Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Älfva (Elfva), såsom kvinnonamn, tilldelas företrädesvis det
älfte barnet i familjen.
Ändå (jfr då) är det fsv. æn þo, där þo är identiskt med dock.
Ärtemark (jfr ärt), ortnamn i Dalsl., skrefs i fsv. tid
Aretamarkh ock kan sålunda ej gärna ha något med ärt att
göra; se Sidbl. HSn. s. 118.
Ärtskocka (jfr ärt) är lån från ty. artischocke ock detta från fr.
artichaut,
Odeshög, fsv. Ödeshögh, ortnamn i Ögötl., skrifves äfven Ösjö
(jfr sjö); se Sidbl. HSn. s. 118.
Öfraby, fda. Øfraby, ortnamn i Skåne, skrifves äfven någon gång
Öraby (jfr öra); se Sidbl. HSn. s. 118.
Öfvermage (jfr öfver ock mage) är det fsv. ovormaghi af
o-formaghi »oförmående person»; se Bugge i Tidskr. f. fil., Ny
r. III, s. 268.
Ölmevalla, fda. Elmevalla, ortnamn i Hall., skrifves äfven
Örmevalla ock Ormevalla (jfr orm); se Sidbl. HSn. s. 119.
Örfil (jfr fil) är förmodligen en ombildning af det danska
örefigen, detta ett lån från äldre (1500-talets) tyska ôrfîge.
Örngått, fsv. örnagat, skrifves stundom örngodt (jfr god).
Östmansby, ortnamn i Värml., skrifves i Östra Emterviks kyrkbok
för 1707 Östsmössby, d. v. s. Öst-smeds-by. Det
nuvarande namnet beror sålunda på association med man.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>