- Project Runeberg -  Norsk namneverk /
51

(1927) [MARC] Author: Gustav Indrebø
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

forvanskade med mistydning eller med ein undarleg
skrivemaate.»[1]

Di meir den flokken auka som vart gripen av Ivar
Aasens maalreisingstanke, di meir laut òg kravet um
norske namn auka. Den flokken er det som jamt sidan hev
gjeve sterkaste drivkrafti til arbeidet for eit fullnorsk
namneverk.

Noko fekk òg K. Knudsen og hans «maalstræv» aa
segja.

P. A. Munchs arbeid hjelpte nordmennene mykje med
aa finna meir att seg sjølve nasjonalt og kulturelt. Óg
um dei nasjonale namni gav han sitt ord med. I kartverki
sine og andre arbeid hadde han fenge røyna kor
unaturlegt og vanskelegt det var naar dei geografiske namni
skulde umskrivast til eit anna maal. Og eit kraftigt slag
for uppnorsking slo han i 1849, i boki
«Historisk-geographisk beskrivelse over kongeriget Norge i middelalderen»;[2]
i denne boki òg hadde han havt mykje bry med korleis
han skulde skriva sernamni. I fyremælingi gjev han ei
vversyn yver korleis det hadde vorte slikt ustell i alt skrive
namneverk her i landet. Han spottar meiningsløysa med
det, og set upp program for ei umbot. I staden for aa halda
seg til den forvende, fante-fine tilvande skrivemaaten,
skulde dei gjera til regel aa skriva etter «det mest
almindelige» i norsk maal. Dei skulde skriva slikt som Aker,
Tvet
eller Tveit, Nute, Nipe, Gate, Flathuus
— ikkje Ager, Tved, Nude, Nibe o.s.b.[3] Aa fylgja
soleis «det mest almindelige» — meinte Munch — vilde
verta nokolunde det same som aa taka upp att «den gamle


[1] «Dølen» 1866. Skrifter i saml. 1. utg. II, s. 200 ff. Dette
stykket og var anonymt.
[2] Jfr. «Den Constitutionelle» 1845 nr. 313 (her
framanfor s. 43 f.); «Morgenbladet» 1849 nr. 31. Sjaa òg Trygve
Knudsen, P. A. Munch og samtidens norske sprogstrev, s. 42 ff.
[3] Dømi
syner at endaa til hjaa Munch stogga tanken tidt, traass i alle
principp, paa halvvegen. «Aker» (um det so finst i sume stadnamn) og
«tvet» er ikkje aalmenne norske former, det er bastardformer. (Jfr.
dei andre koncessjonane som Munch gjev det danske bokmaalet straks
etter.) — Korleis Munch meiner formi «nute», er noko uvisst.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 18:06:05 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/namneverk/0051.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free