Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
riksstyret um aa syta for norsk namnebruk i alle norske
stadnamn — dermed og bynamni. Den 15⁄2 1908 sende styret
for Noregs Ungdomslag ei fyreteljing til
Justisdepartementet um at byane Trondhjem og Kristiania maatte faa att
dei gamle namni Nidaros og Oslo; aarsmøtet paa Voss den
27⁄6 1908 studde uppmodingi. Aarsmøtet paa Voss den 7⁄7
1917 tok upp att uppmodingi um namnet paa hovudstaden.
Den 23⁄6 1918 skreiv Noregs Ungdomslag etter
aarsmøte-vedtak [[** sjk]] til Kyrkjedepartementet og kravde umvøling av
bynamni i det heile. I 1919 (10⁄6) vende dei seg med same
ynskjemaalet til riksstyret, og bad um at byane maatte
faa fylgja den leidi i norsk namneskikk som var uppstaka
ved lovi fraa 14. august 1918 um namn paa fylke og
bispedøme. Dei nemnde serskilt hovudstadnamnet i det brevet.
Noregs Maallag vedtok paa aarsmøtet den 27⁄1 1912 ei
uppmoding til riksstyret um aa faa brigde i skrivemaaten
paa namni aat byar, bygder og styregreiner, so dei
norske namni og dei norske formene atter vart tekne i bruk.
Den 31⁄3 1923 sende det uppmoding um at hovudstaden
maatte faa att Oslo-namnet.
Daa dei tok til for aalvor etter 1914 aa fyrebu
namnebrigdet for bispedøme og fylke og herad, kom det
spursmaalet upp um dei ikkje burde taka byane med det same.
justisdepartementet tok upp den tanken i brev til
Kyrkjedepartementet dagsett den 15⁄7 1915. Serskilt tykte
Justisdepartementet at sterke grunnar tala for aa taka namni
paa bispedømi og paa bispebyane under eitt. Dei
sakkunnige Falk og Hægstad, som Kyrkjedepartementet
raadspurde, raadde ifraa (sept. 1916) aa blanda bynamni inn daa,
det vilde seinka avgjerdi for hine namni, meinte dei. Falk
og Hægstad raadde til aa taka spursmaalet um bynamni
upp so snart inndeilingsnamni var komne i hamn. Bynamni
kom daa ikkje paa tale saman med heradsnamni og
fylkes- og bispedømenamni 1917—18. Men riksraad Løvland
gjorde ein freistnad paa aa faa deim ogso umvølte. Han
let Falk og Hægstad arbeida ut ei serskild utgreiding
um bynamni, med framlegg um slike brigde som dei tykte
var turvande. Dei sakkunnige sende inn den utgreidingi
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>