Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sider ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
Tyskarane kom difor til aa blanda saman og skreiv den
norske byen for «Bergen» ogso. Det knnde atter gjeva
styrke til «Bergvin».[1]
Typen «Bergvin» vart i si tid avløyst av ein fjorde
skrivemaate, og det var Bergen. Det gjekk i hovudsak
fyre seg — i skrift — i det 15. hundradaaret. Ved denne
yvergangen ogso kann det vera so at fleire ting hev hjelpt
til. For det fyrste kann ein ljodrett norsk framvokster ha
gjort sitt. «Bergvin» kunde dei uttala paa fleire maatar.
Dei kunde uttala i samsvar med skrifti. Og dei kunde
kasta burt g; synte det seg i skrift, fekk ein «Bervin»
(Berven).[2] Og so kunde dei lata siste lekken i namnet verta
so avveikt at stavingi -vin vart berre til -on (-un), og
sidan til -en; synte det seg i skrift, fekk ein «Bergon»
(Bergun), og sidan «Bergen». Baade segjemaaten «Bergon»
og «Bergen» hev nok sume nytta fyre 1400; ein finn
skrivemaaten Berghon i eit brev i 1404,[3] og Bergen aar
1400 i eit brev som er utferda i Bjørgvin.[4] For det andre
kann formi Bergen ha fenge noko framhjelp i den
avgjerande tidi av den latinske formi som dei nytta: Bergæ,
og serskilt av adjektivet dei laga paa namnet: Bergensis.
Endeleg kann for det tridje den nemnde tyske
skrivemaaten ha spela inn. Tyskarane skreiv Bergen i minsto
fraa nokso tidleg i det 14. hundradaaret.[5] Og um det fyrst
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>