- Project Runeberg -  Pieter Maritz. Boersonen från Transvaal /
103

(1890) [MARC] Author: August Wilhelm Otto Niemann Translator: Richard Bergström
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

blickets betydelse och bröt å nyo med sin skara fram ur dalen;
man kunde ej se honom, men fångarna kände igen tjutet och
hörde äfven snart skotten, hvilka upplyste dem om, att boema
äfven der borta voro på sin vakt. De måste hafva delat sig, så
att den ena afdelningen stannat qvar vid dalöppningen, under det
den andra afdelningen vändt sig mot det håll, hvarifrån den
varnande hvisslingen ljudit.

Stridsbullret på andra sidan föruams äfven af Titus Afrikanen
och hans folk och tycktes berusa dessa vilda krigare. De hade
ej längre tålamod att forsigtigt och långsamt närma sig den dolda
fienden, utan de rusade upp och sprungo likaledes med härskri
framåt. Deras skri svarade på deras aflägsna bröders och med
långa språng ilade de mot den midt emot dem liggande fienden.

Nu blefvo äfven boerna synliga. De reste sig från sina
gömställen och deras säkert träffande skott flögo mot angriparne.
Den ene efter den andre af de svarte störtade. En träffades af
kulan midt under sitt lopp; han släppte bössan och föll tungt
till marken; en annan fick ett skott i bröstet, just då han ämnade
skjuta, så att han likt ett träffadt villebråd flög högt i vädret och
derpå föll på sitt ansigte; en tredje fick hufvudskålen krossad af
blyt, så att han stönande sjönk ned på knä. De svarte stannade
nu och sigtade å sin sida med bössorna.

Under denna scen rigtades fångarnas uppmärksamhet
företrädesvis på Titus Afrikanen, hvilken var den förste i truppen
och just befann sig midt emot en af de till hälften synliga boerna.
Tydligt såg gossen boerns hvita skägg, breda axlar och stora hatt.
Han hade lagt bössan till kinden och sigtade på höfdingen. Titus
Afrikanen, hvilken med panterns vighet sprungit fram öfver den
ojemna marken, stod nu orörlig. Äfven han lade an, och för en
sekund liknade hans sammanträffande med den gamle boern en
tvekamp, som skulle utkämpas på det farligaste af alla vapen, det
långt gående skjutgeväret. Den hvites skott aflossades först, och
i samma ögonblik som elden syntes i bössmynningen, sjönk
höf-dingens upprätta gestalt tillsammans. Han liksom trycktes ned
till marken. Men fångarnas hopp, att han vore träffad, uppfyldes
ej. Bössan föll icke ur hans armar, och under det boern ifrigt
såg efter, hvilken verkan hans skott haft, blixtrade elden ur
höf-dingens vapen. Ett fasans skri trängde öfver gossens läppar. Den
hvitskäggige boern sträckte ut armarna, släppte bössan och störtade

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 18:07:20 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/napieter/0114.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free