- Project Runeberg -  Pieter Maritz. Boersonen från Transvaal /
289

(1890) [MARC] Author: August Wilhelm Otto Niemann Translator: Richard Bergström
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

en rörelse, som af vek från deras förra taktik. De måtte ansett
omringandet af ett befäst läger för omöjligt; ty de drogo sig åt
venster, så att deras högra flygel stod midt emot den engelska
fronten, och gjorde attack endast mot denna, medan de
tillbaka-höllo den venstra flygeln.

De engelska soldaterna stodo stilla och väntansfulla bakom
vallarna. Det syntes på dem, att deras hjertan bultade. De hade
hört nog om zuluerna för att veta, att det gälde lif eller död.
Ljudlöst lutade de sig mot vallen, med blicken rigtad på fienden
och med geväret stödt mot skansen och i säkert händernas grepp.
Endast få fiendtliga kulor hade träffat, afståndet var ännu stort,
och skyttarna, som sprungo framför hären, sigtade illa. Deras
skott träffade i vallen eller i vagnstaken, och endast tre eller fyra
af försvararne hade blifvit sårade. Likväl kommo de fiendtliga
kulorna med hvart ögonblick tätare. Lord Chelmsford och hans
stab stego till häst för att från fyrkantens inre med sina fälttuber
öfvervaka zuluemas rörelser. Afven Pieter Maritz steg till häst
och höll bredvid löjtnant Dubois framför boerskaran, som satt
på marken bredvid hästarue. Han var i öfverbefälhafvarens
omedelbara närhet.

Nu kommo zuluernas kulor tätare och tätare. En rörelse
märktes i fronten; öfverste Northey, chefen för 60. regimentet,
som försvarade denna sida, hade sjunkit ned, svårt sårad. Han
hade sett ut öfver bröstvärnet efter fienden, då en kula från en
skicklig zuluskytt ryckte kikaren ur hans hand och träffade honom
i hufvudet, så att han segnade ned,/

Fiendens slutna regimenten voro nu på tusen stegs afstånd,
och skarpskyttarna, öfver hvilka, efter öfverste Northey, näst äldste
officern öfvertagit befälet, började då en snabbskjutning med sina
remingtongevär utefter hela fronten, som bildade
ackompanjemanget till niopundingarnas dunder och gatlingsmitraljosernas
smattrande. En rök uppstod, som inhöljde lägrets front liksom i
en dimma och gjorde fienden osynlig; likväl märkte man hans
närvaro på en fasansfull stridssång, som med sin vilda klang till och
med tog öfver engelsmännens skjutning. Vid denna sång gick
en rysning genom den stora fyrkanten, och Pieter Maritz såg, huru
zulubataljonernas mörka massor liksom darrade, huru hufvudena
vändes och sänktes och sköldarna blefvo oroliga. Endast Humbati

Niemann, Pieter Maritx.

19

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 18:07:20 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/napieter/0312.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free