Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Om språkriktighet
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
I. Den literär-historiska ståndpunktens
äldsta och förnämsta målsman under detta århundrade
är Jacob Grimm, »den historiska språkforskningens
fader». Äfven den berömde språkforskaren Schleicher
hörde väsentligen hit, och bland nutida tyske
författare har denna ståndpunkt tvenne ifriga förkämpar
— många andra att förtiga — i K. G. Andresen och
H. v. Wolzogen[1]. Grimms lärjunge, J. E. Rydqvist,
är dess förnämsta representant i Sverge. Bland äldre
författare må C. Säve nämnas såsom företrädesvis
hithörande, bland yngre representeras ståndpunkten af
V. Rydberg — framför allt i hans uppseendeväckande
artikel »Tysk eller nordisk svenska?» i Svensk
tidskrift för 1873 —, A. O. Freudenthal, Hans
Hildebrand — företrädesvis i hans äldre arbeten — m. fl.[2],
isynnerhet inom den något äldre nu lefvande
generationen, om också ingen, åtminstone numera, är en till
alla delar konsekvent anhängare. På denna ståndpunkt
uppställes såsom norm för språkriktighet: en — ofta
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>