- Project Runeberg -  Ett år i södern. Bilder från Italien /
14

(1883) [MARC] Author: Carl Rupert Nyblom
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Like | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Tiber (trans Tibcrim), och hvars invånare berömma sig af att i rätt
nedstigande led härstamma från de gamle romarne.

Men plötsligt svängde vi upp på en lång, rak och bred gata:
till venster i bakgrunden hade vi St. Peter med sin kupol, till höger
framför oss Hadriani väldiga grafvård, nu Romas fästning, Castel
Sant Angelo, — det var en syn! Hvart skulle ögat vända sig?
Skulle det följa Michelangelos oförlikneliga lmpolkurva upp till den
väldiga lanterninen med korset, som tycktes i sin storhet vidröra
skyn och, huru kolossalt det än var, sväfva i luften, buret af de
spänstigaste båglinier? Eller skulle det från den jättestora
kejsar-mausoléens solida cirkelrund stiga ofvan dess oerhörda gesims och
tinnar upp till den i höjden sväfvande engeln för att, följande hans
flammande svärd, äfven der hamna i den blåa, solvärmda
aftonskyn?... Men det är icke tid till val. Framåt går vägen förbi
ka-stellets, af franska rödbyxor bevakade port, till höger öfver den
berömda bron med Berninis oroligt draperade englar, Ponte Sant
Angelo, och öfver det torg, der Beatrice Cenci afrättades, — och i
nästa ögonblick vickar onmibusen på de trånga, labyrintiska gatorna
i påfvarnes och renaissancens Roma, det forna Campns Martius,
för att till sist förbi Pantheons väldiga kolonnad svänga in till
hotellet och i dess portgång atienma de vimmelkantiga främlingarne
åt en vänlig värd. »Favorisca, signorc/» ljöd hans helsning med en
artig hänvisning på den öppna vestibulen, sedan vi på en stego
krånglat oss ned till jordens yta igen. Här var herrligt: marmor
och målningar på väggar och i tak — stora rum och ypperliga
sängar — förträffligt vatten och egendomlig utsigt in åt en liten
gård — godt thé och smörskifvor, pressade i formar med do
capito-linska dufvorna i upphöjd t arbete, så att det nästan var synd att
göra smörgås af dem! Det miirks på allt, att man är i Roma.

Sedan jag sålunda blifvit väl inqvarterad och fått något till bästa,
störtade jag med min lilla kännedom 0111 stadens topografi ut på
torg och gator, letade snart nog upp Corso, vek af åt norr och stod
Hiiart vid Via di Condotti midt emot Spanska trappan. I ett nu
var jag uppe på Pincio och kom utefter Via Felico till Piazza
Bar-berina med dess vattensprutande Triton, som jag så viil kändo till.
I)er stodo åkaro i mängd. .lag steg morskt lra.111 till en af dessa
John’« ättlingar, frågan do mitt: »7 nanto por ont?* och då han
svarad 0 med att sticka upp alla fem tingrarne, skakade jag på hufvudet

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Jul 3 21:45:02 2016 (aronsson) (download) << Previous Next >>
http://runeberg.org/ncritalien/0023.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free